Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin'
dangerous
Fühle
mich
gefährlich
Feelin'
dangerous
Fühle
mich
gefährlich
Open
my
eyes
Öffne
meine
Augen
Swallow
all
my
pride
Schlucke
meinen
ganzen
Stolz
'Cause
I
don't
want
to
live
in
regret
Denn
ich
will
nicht
in
Reue
leben
We
ride
or
we
die
Wir
fahren
oder
wir
sterben
And
I
don't
wanna
waste
any
time
Und
ich
will
keine
Zeit
verschwenden
'Cause
I'm
standing
with
my
foot
on
the
edge
Denn
ich
stehe
mit
meinem
Fuß
am
Abgrund
Pain
ain't
gonna
stop
me
Schmerz
wird
mich
nicht
aufhalten
I
can't
taste
the
fear
Ich
schmecke
die
Angst
nicht
My
demons
come
to
haunt
me
Meine
Dämonen
kommen,
um
mich
heimzusuchen
But
I'm
already
there
Aber
ich
bin
schon
da
I'm
feelin'
dangerous
(feelin'
dangerous)
Ich
fühle
mich
gefährlich
(fühle
mich
gefährlich)
I'm
looking
right
in
the
face
of
it
(feelin'
dangerous)
Ich
schaue
ihr
direkt
ins
Gesicht
(fühle
mich
gefährlich)
I've
been
through
hell,
came
back
alive
Ich
war
durch
die
Hölle,
kam
lebend
zurück
You
can
tell
'em
that
I
know
what
danger
is
(feelin'
dangerous)
Du
kannst
ihnen
sagen,
dass
ich
weiß,
was
Gefahr
ist
(fühle
mich
gefährlich)
And
I'm
feelin'
dangerous
Und
ich
fühle
mich
gefährlich
Wicked
don't
sleep
Die
Bösen
schlafen
nicht
They
got
hunger
like
me
Sie
haben
Hunger
wie
ich
Is
the
rush
of
blood
that
keeps
me
awake
Es
ist
der
Rausch
des
Blutes,
der
mich
wach
hält
Like
a
shot
through
my
veins
Wie
ein
Schuss
durch
meine
Venen
Gasoline
to
the
flame
Benzin
für
die
Flamme
No
fire
could
ever
keep
me
away
Kein
Feuer
könnte
mich
jemals
fernhalten
Pain
ain't
gonna
stop
me
Schmerz
wird
mich
nicht
aufhalten
I
can
taste
the
fear
Ich
kann
die
Angst
schmecken
My
demons
come
to
haunt
me
Meine
Dämonen
kommen,
um
mich
heimzusuchen
But
I'm
already
there
Aber
ich
bin
schon
da
I'm
feelin'
dangerous
(feelin'
dangerous)
Ich
fühle
mich
gefährlich
(fühle
mich
gefährlich)
I'm
looking
right
in
the
face
of
it
(feelin'
dangerous)
Ich
schaue
ihr
direkt
ins
Gesicht
(fühle
mich
gefährlich)
I've
been
through
hell,
came
back
alive
Ich
war
durch
die
Hölle,
kam
lebend
zurück
You
can
tell
'em
all
that
Du
kannst
ihnen
allen
sagen,
dass
I
know
what
danger
is
ich
weiß,
was
Gefahr
ist
I'm
feelin'
dangerous
Ich
fühle
mich
gefährlich
(Feelin'
dangerous)
(Fühle
mich
gefährlich)
(Feelin'
dangerous)
(Fühle
mich
gefährlich)
I'm
feelin'
dangerous
Ich
fühle
mich
gefährlich
I'll
stare
it
dead
in
the
eyes
Ich
werde
ihr
direkt
in
die
Augen
starren
I've
never
been
so
alive
Ich
war
noch
nie
so
lebendig
If
I'm
not
afraid
you
shouldn't
be
afraid
Wenn
ich
keine
Angst
habe,
solltest
du
auch
keine
Angst
haben
'Cause
I'm
feelin'
dangerous
Denn
ich
fühle
mich
gefährlich
I'm
looking
right
in
the
face
of
it
Ich
schaue
ihr
direkt
ins
Gesicht
I've
been
through
hell,
came
back
alive
Ich
war
durch
die
Hölle,
kam
lebend
zurück
You
can
tell
'em
all
that
Du
kannst
ihnen
allen
sagen,
dass
I
know
what
danger,
danger
is
ich
weiß,
was
Gefahr,
Gefahr
ist
I'm
feelin'
dangerous
Ich
fühle
mich
gefährlich
(Feeling
dangerous)
(Fühle
mich
gefährlich)
(Feeling
dangerous)
(Fühle
mich
gefährlich)
I've
been
through
hell,
came
back
alive
Ich
war
durch
die
Hölle,
kam
lebend
zurück
You
can
tell
'em
all
that
Du
kannst
ihnen
allen
sagen,
dass
I
know
what
danger
is
ich
weiß,
was
Gefahr
ist
I'm
feelin'
dangerous
Ich
fühle
mich
gefährlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Weaver, Sam Getz
Альбом
Proud
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.