Welshly Arms - Trouble - перевод текста песни на немецкий

Trouble - Welshly Armsперевод на немецкий




Trouble
Ärger
Dark clouds hanging 'round over my head
Dunkle Wolken hängen über meinem Kopf
No rest, no rest
Keine Ruhe, keine Ruhe
Taste so sweet, I love her to death
Schmeckt so süß, ich liebe sie zu Tode
But she don't worry 'bout me
Aber sie macht sich keine Sorgen um mich
Locked up almost all my life
Fast mein ganzes Leben eingesperrt
Don't know if I see the light
Weiß nicht, ob ich das Licht sehe
Keeps on hanging 'round over my head
Hängt immer noch über meinem Kopf
But she don't worry 'bout me
Aber sie macht sich keine Sorgen um mich
How can somebody be so cold?
Wie kann jemand so kalt sein?
If you love me, let me go
Wenn du mich liebst, lass mich gehen
Trouble, trouble, trouble, trouble
Ärger, Ärger, Ärger, Ärger
Don't treat me like that
Behandle mich nicht so
Trouble, trouble, trouble, trouble
Ärger, Ärger, Ärger, Ärger
It's in my blood, it's in my veins
Es ist in meinem Blut, es ist in meinen Adern
Even if I run, I can't escape
Selbst wenn ich renne, kann ich nicht entkommen
Trouble, trouble, trouble, trouble
Ärger, Ärger, Ärger, Ärger
Don't treat me like that
Behandle mich nicht so
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la) Don't treat me like that
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la) Behandle mich nicht so
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la)
Tears me up and breaks me down
Zerreißt mich und bricht mich nieder
Oh Lord, oh Lord
Oh Herr, oh Herr
Can't nobody help me now
Niemand kann mir jetzt helfen
They don't worry 'bout me
Sie machen sich keine Sorgen um mich
Got to keep my head composed
Muss meinen Kopf zusammenhalten
Talking with the Holy Ghost
Spreche mit dem Heiligen Geist
Keeps on hanging 'round over my head
Hängt immer noch über meinem Kopf
She don't worry 'bout me
Sie macht sich keine Sorgen um mich
How can somebody be so cold? Hmm
Wie kann jemand so kalt sein? Hmm
Trouble, trouble, trouble, trouble
Ärger, Ärger, Ärger, Ärger
Don't treat me like that
Behandle mich nicht so
Trouble, trouble, trouble, trouble
Ärger, Ärger, Ärger, Ärger
It's in my blood, in my veins
Es ist in meinem Blut, in meinen Adern
Even if I run, I can't escape
Selbst wenn ich renne, kann ich nicht entkommen
Trouble, trouble, trouble, trouble
Ärger, Ärger, Ärger, Ärger
Don't treat me like that
Behandle mich nicht so
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la) Ooh, don't treat me like that
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la) Ooh, behandle mich nicht so
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la) Hmm
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la) Hmm
It's in my blood, in my veins
Es ist in meinem Blut, in meinen Adern
Even if I run, I can't escape
Selbst wenn ich renne, kann ich nicht entkommen
Trouble, trouble, trouble, trouble (Trouble, trouble)
Ärger, Ärger, Ärger, Ärger (Ärger, Ärger)
Don't treat me like that
Behandle mich nicht so
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la) Don't treat me like that
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la) Behandle mich nicht so
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la) Yeah, mmm, don't treat me like that
(La-la-la-la-la la-la-la-la-la la-la-la-la-la) Yeah, mmm, behandle mich nicht so





Авторы: James Weaver, Sam Getz, Jordan Frye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.