Текст и перевод песни Wenche Myhre - Für mich soll's rote Rosen regnen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für mich soll's rote Rosen regnen
For Me, Red Roses Should Rain
Mit
sechzehn
sagte
ich
still:
ich
will,
will
gross
sein
At
sixteen
I
said
quietly:
I
want,
I
want
to
be
great
Will
siegen,
will
froh
sein,
nie
lügen
I
want
to
triumph,
I
want
to
be
happy,
never
to
lie
Mit
sechzehn
sagte
ich
still.
ich
will,
At
sixteen
I
said
quietly:
I
want,
Will
alles
oder
nichts
I
want
everything
or
nothing
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
For
me,
red
roses
should
rain
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen
All
the
wonders
should
happen
to
me
Die
Welt
sollte
sich
umgestalten
The
world
should
change
itself
Und
ihre
Sorgen
für
sich
behalten
And
keep
its
worries
to
itself
Und
später
sagte
ich
noch:
ich
möcht'
verstehen
And
later
I
said:
I
would
like
to
understand
Viel
sehen,
erfahren,
bewahren
To
see
much,
to
experience,
to
preserve
Und
später
sagte
ich
noch:
ich
möcht'
nicht
allein
sein,
And
later
I
said:
I
would
not
like
to
be
alone,
Und
doch
frei
sein
And
yet
to
be
free
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
For
me,
red
roses
should
rain
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen
All
the
wonders
should
happen
to
me
Das
Glück
sollte
sich
sanft
verhalten
Happiness
should
behave
gently
Es
soll
mein
Schicksal
mit
Liebe
verwalten
It
should
manage
my
fate
with
love
Und
heute
sage
ich
still:
ich
sollt'
mich
fügen,
And
today
I
say
quietly:
I
should
submit,
Begnügen,
ich
kann
mich
nicht
fügen,
Be
content,
I
cannot
submit,
Kann
mich
nicht
begnügen,
I
cannot
be
content,
Will
immer
noch
siegen,
I
still
want
to
triumph,
Will
alles,
oder
nichts.
I
want
everything,
or
nothing.
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
For
me,
red
roses
should
rain
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen
All
the
wonders
should
happen
to
me
Mich
fern
vom
alten
neu
entfalten
To
reinvent
myself,
far
away
from
the
old
Von
dem
was
erwartet
From
what
is
expected
Das
meiste
halten
To
hold
onto
most
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
For
me,
red
roses
should
rain
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen
All
the
wonders
should
happen
to
me
Mich
fern
vom
alten
neu
entfalten
To
reinvent
myself,
far
away
from
the
old
Von
dem
was
erwartet,
From
what
is
expected,
Das
meiste
halten
To
hold
onto
most
Ich
will,
ich
will
I
want,
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: בן דרור לוטווק יפעת, Hammerschmid,hans, Knef-schell,hildegard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.