Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min Barndoms Hvite Jul
Weihnachten meiner Kindheit
Når
himmelen
gråter
mot
ruten
min
Wenn
der
Himmel
an
mein
Fenster
weint,
Med
regnbyger
fra
nordvest
mit
Regenschauern
aus
Nordwest,
Da
savner
jeg
aller
mest
dann
vermisse
ich
am
meisten
En
barndommens
julefest
ein
Weihnachtsfest
meiner
Kindheit.
Da
bringer
drømmen
meg
atter
dit
Dann
bringt
der
Traum
mich
wieder
dorthin,
Hvor
julekvelden
var
ren
og
hvit
wo
der
Weihnachtsabend
rein
und
weiß
war.
Jeg
drømmer
om
en
hvit
glede
Ich
träume
von
einer
weißen
Freude,
Drømmer
om
jul
med
hvite
trær
träume
von
Weihnachten
mit
weißen
Bäumen,
Hvor
små
barn
i
klynger
wo
kleine
Kinder
in
Gruppen
Slår
ring
og
synger
einen
Kreis
bilden
und
singen,
I
snedrev
og
i
vintervær
im
Schneegestöber
und
Winterwetter.
Jeg
drømmer
om
en
hvit
barndom
Ich
träume
von
einer
weißen
Kindheit,
Med
julesne
på
hver
en
vei
mit
Weihnachtsschnee
auf
jedem
Weg.
La
min
drøm
bli
gaven
fra
meg
Lass
meinen
Traum
das
Geschenk
von
mir
sein,
Så
hver
julekveld
blir
hvit
for
deg
so
dass
jeder
Weihnachtsabend
weiß
für
dich
wird,
mein
Liebling.
(Jeg
drømmer
om
en
hvit
glede)
(Ich
träume
von
einer
weißen
Freude,)
(Drømmer
om
jul
med
hvite
trær)
(träume
von
Weihnachten
mit
weißen
Bäumen,)
Hvor
små
barn
i
klynger
wo
kleine
Kinder
in
Gruppen
Slår
ring
og
synger
einen
Kreis
bilden
und
singen,
I
snedrev
og
i
vintervær
im
Schneegestöber
und
Winterwetter.
(Jeg
drømmer
om
en
hvit
barndom)
(Ich
träume
von
einer
weißen
Kindheit,)
Med
julesne
på
hver
en
vei
mit
Weihnachtsschnee
auf
jedem
Weg.
La
min
drøm
bli
gaven
fra
meg
Lass
meinen
Traum
das
Geschenk
von
mir
sein,
Så
hver
julekveld
blir
hvit
for
deg
so
dass
jeder
Weihnachtsabend
weiß
für
dich
wird,
mein
Liebling.
La
min
drøm
bli
gaven
fra
meg
Lass
meinen
Traum
das
Geschenk
von
mir
sein,
Så
hver
julekveld
blir
hvit
for
deg
so
dass
jeder
Weihnachtsabend
weiß
für
dich
wird,
mein
Liebling.
(Drømmer
om
en
jul)
(Träume
von
Weihnachten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.