Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There must be a good day comin'
Es muss ein guter Tag kommen
Frowning
suits
you
just
about
Ein
Stirnrunzeln
steht
dir
ungefähr
so
gut
As
much
as
it's
suits
me
Wie
es
mir
steht
Drooling
down
the
corners
of
Wenn
du
die
Mundwinkel
hängen
lässt,
You'll
nothing
sympathy
bekommst
du
kein
Mitleid
I
got
nothing
left
to
lose
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
So
I
decided
to
laugh
Also
habe
ich
beschlossen
zu
lachen
'Cause
things
can't
get
worse
Denn
schlimmer
kann
es
nicht
werden
So
they
should
get
better
Also
sollte
es
besser
werden
There
must
be
a
good
day
comin'
Es
muss
ein
guter
Tag
kommen
I
can
tell
my
life
will
break
Ich
kann
sagen,
mein
Leben
wird
sich
wenden
I
must
find
my
lost
horizon
Ich
muss
meinen
verlorenen
Horizont
finden
No
matter
how
long
it
takes
Egal
wie
lange
es
dauert
I
like
that
last
forever
Ich
mag
dieses
"für
immer"
But
it's
lasting
for
a
long,
long
while
Aber
es
dauert
schon
eine
lange,
lange
Weile
There
must
be
a
good
day
comin'
Es
muss
ein
guter
Tag
kommen
And
I'm
going
to
meet
it
in
style
Und
ich
werde
ihm
mit
Stil
begegnen
You
can
take
it
straight
from
me
Du
kannst
es
direkt
von
mir
annehmen
It's
only
fools
that
give
in
Nur
Narren
geben
auf
If
you
do,
you'll
never
be
Wenn
du
das
tust,
wirst
du
nie
The
things
that
you
might
have
been
das
sein,
was
du
hättest
sein
können
Do
you
know
success
must
come
Weißt
du,
Erfolg
muss
kommen
From
within,
not
without
von
innen,
nicht
von
außen
So
just
keep
that
in
mind
Also
denk
einfach
daran
And
you
feel
better
Und
du
fühlst
dich
besser
There
must
be
a
good
day
comin'
Es
muss
ein
guter
Tag
kommen
Thou
it
never
really
let's
you
know
Obwohl
er
es
dich
nie
wirklich
wissen
lässt
All
you
keep
getting
her
heach
in
stay
Alles,
was
du
bekommst,
sind
weitere
Schläge
And
you're
smile
continues
to
grow
Und
dein
Lächeln
wächst
weiter
There's
always
a
funny
side
belong
Es
gibt
immer
eine
lustige
Seite,
die
dazu
gehört
Into
the
misery,
that's
your
lot
zu
dem
Elend,
das
ist
dein
Los
But
there
must
be
a
good
day
comin'
Aber
es
muss
ein
guter
Tag
kommen
When
you
can
laugh
away
the
life
that
you've
got
An
dem
du
das
Leben,
das
du
hast,
weglachen
kannst
There
must
be
a
good
day
comin'
Es
muss
ein
guter
Tag
kommen
That's
what
I
wanna
hear
you
all
say
Das
ist
es,
was
ich
euch
alle
sagen
hören
will
Don't
let
us
complication
so
blight
Lasst
nicht
zu,
dass
Komplikationen
euch
so
bedrücken
Keep
standing
that
blocking
your
way
Haltet
euch
nicht
an
dem
fest
was
euch
blockiert.
I
like
that
last
forever
Ich
mag
dieses
"für
immer"
But
it
lasting
for
a
long,
long
while
Aber
es
dauert
schon
eine
lange,
lange
Weile
There
must
be
a
good
day
comin'
Es
muss
ein
guter
Tag
kommen
And
you're
going
to
meet
it
in
style
Und
du
wirst
ihm
mit
Stil
begegnen
I
like
that
last
forever
Ich
mag
dieses
"für
immer"
But
it's
lasting
for
a
long,
long
while
Aber
es
dauert
schon
eine
lange,
lange
Weile
There
must
be
a
good
day
comin'
Es
muss
ein
guter
Tag
kommen
And
you're
going
to
meet
it
in
style
Und
du
wirst
ihm
mit
Stil
begegnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.