Текст и перевод песни Wencke Myhre - Ein Hoch der Liebe
Ein Hoch der Liebe
Тост за любовь
Ein
Hoch
der
Liebe,
vive
l'amour
Тост
за
любовь,
vive
l'amour
Three
cheers
for
love,
viva
l'amor
Трижды
ура
любви,
viva
l'amor
Die
unsre
Welt
so
jung
erhält
Которая
делает
наш
мир
таким
юным
Es
war
beim
ersten
Mal,
vielleicht
hab
ich
mich
da
noch
geirrt
Это
было
в
первый
раз,
возможно,
я
тогда
ошиблась
Es
war
beim
zweiten
Mal
da
hast
du
mich
schon
sehr
verwirrt
Это
было
во
второй
раз,
ты
уже
очень
запутал
меня
Doch
beim
dritten
Mal
da
ahnte
ich
gleich,
wohin
das
führt
Но
в
третий
раз
я
сразу
почувствовала,
к
чему
это
приведет
Und
dann,
beim
vierten
Mal
hab
ich
genau
gespürt
А
потом,
в
четвертый
раз,
я
точно
поняла
Ein
Hoch
der
Liebe,
vive
l'amour
Тост
за
любовь,
vive
l'amour
Three
cheers
for
love,
viva
l'amor
Трижды
ура
любви,
viva
l'amor
Die
unsre
Welt
so
jung
erhält
Которая
делает
наш
мир
таким
юным
Ein
Hoch
der
Liebe,
vive
l'amour
Тост
за
любовь,
vive
l'amour
Three
cheers
for
love,
viva
l'amor
Трижды
ура
любви,
viva
l'amor
Die
unsre
Welt
so
jung
erhält
Которая
делает
наш
мир
таким
юным
Das
ist
das
erste
Mal
für
mich,
und
nur
du
bist
schuld
daran
Это
впервые
для
меня,
и
только
ты
в
этом
виноват
Das
ist
das
erste
Mal
für
mich
das
ich
sagen
kann:
Это
впервые
для
меня,
когда
я
могу
сказать:
Ein
Hoch
der
Liebe,
vive
l'amour
Тост
за
любовь,
vive
l'amour
Three
cheers
for
love,
viva
l'amor
Трижды
ура
любви,
viva
l'amor
Die
unsre
Welt
so
jung
erhält
Которая
делает
наш
мир
таким
юным
So
ist
es
jedes
Mal
mit
dir,
und
nur
du
bist
schuld
daran
Так
происходит
каждый
раз
с
тобой,
и
только
ты
в
этом
виноват
Dass
ich
das
nächste
Mal
mit
dir
kaum
noch
erwarten
kann
Что
я
с
нетерпением
жду
следующего
раза
с
тобой
Denn
beim
ersten
Mal
da
wusste
ich
schon
wohin
das
führt
Потому
что
в
первый
раз
я
уже
знала,
к
чему
это
приведет
Dass
es
ein
letztes
Mal
für
uns
nie
geben
wird
Что
последнего
раза
для
нас
никогда
не
будет
Lalalala
lalalala...
Ляляля
ляляля...
Lalalala
lalalala...
Ляляля
ляляля...
Lalalala
lalalala...
Ляляля
ляляля...
Liebe,
Liebe,
die
unsre
Welt
so
jung
erhält
Любовь,
любовь,
которая
делает
наш
мир
таким
юным
Seit
sich
die
Erde
dreht
С
тех
пор,
как
Земля
вращается
Wie
auch
dein
Glücksstern
steht
Как
и
твоя
счастливая
звезда
стоит
Wohin
der
Wind
dich
weht
Куда
бы
ветер
тебя
ни
нес
Ein
Hoch
der
Liebe,
vive
l'amour
Тост
за
любовь,
vive
l'amour
Three
cheers
for
love,
viva
l'amor
Трижды
ура
любви,
viva
l'amor
Die
immer
blüht,
wohin
man
sieht
Которая
всегда
цветет,
куда
ни
глянь
Die
unsre
Welt
so
jung
erhält
Которая
делает
наш
мир
таким
юным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Schaeuble, Horst Jankowski, Carl J Schaeuble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.