Текст и перевод песни Wende - Je sais comment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je sais comment
I Know How
Coute-moi
mon
ami
Listen,
my
friend
Aimes-tu
la
libert
Do
you
cherish
freedom
Voudrais-tu
t'enfuir
d'ici
Do
you
wish
to
flee
from
here
Aimerais-tu
t'vader?
Do
you
wish
to
escape?
Veux-tu
revivre
la
vie
Do
you
want
to
live
life
anew
Marcher
sans
chanes
tes
pieds
And
roam
free
of
chains
on
your
feet
Oh,
rponds-moi,
mon
ami
Listen
to
me,
my
friend
Aimerais-tu
t'vader?
Do
you
wish
to
escape?
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
scier
tous
ces
barreaux
How
to
saw
through
these
bars
Qui
sont
l
en
guise
de
rideaux
That
serve
as
our
curtains
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
faire
sauter
les
verrous
How
to
unbolt
the
locks
Entre
la
libert
et
nous
That
stand
between
us
and
our
freedom
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
faire
tomber
en
poussire
How
to
turn
to
dust
Ce
mur
norme
d'normes
pierres
This
colossal
wall
of
towering
stones
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
de
sortir
de
ce
cachot
How
to
break
free
from
this
dungeon
Ferm
comme
l'est
un
tombeau
As
cold
as
a
tomb
Je
sais
comment
revoir
les
fleurs
I
know
how
to
see
the
flowers
again
Sous
un
ciel
bleu
Underneath
a
blue
sky
Je
sais
comment
avoir
le
coeur
I
know
how
to
have
a
heart
Libre
et
heureux...
Free
and
glad...
Tu
ne
dis
rien
mon
ami
You
remain
silent,
my
friend
Mais
tu
as
au
fond
des
yeux
Yet
your
eyes
hold
more
dreams
Plus
de
rves
que
d'envie
Than
longing
Pour
voir
ce
coin
de
ciel
bleu
To
see
that
corner
of
blue
sky
Tu
crois
que
je
t'ai
menti
Do
you
believe
that
I
lied
Que
je
n'ai
pas
de
secret
That
I
hold
no
secret
Pourtant,
tes
yeux
l'ont
compris
Yet
your
eyes
have
understood
C'est
eux
qui
sont
dans
le
vrai...
They
hold
the
truth...
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
faire
tourner
sur
ses
gonds
How
to
make
the
prison's
iron
door
swing
La
porte
en
fer
de
la
prison
Open
on
its
hinges
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
faire
voler
en
clats
How
to
shatter
into
pieces
Les
boulets
qui
gnent
non
pas
The
shackles
that
weigh
us
down
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
briser
de
nos
mains
nues
How
to
break
with
our
bare
hands
Toutes
ses
entraves
sans
tre
vus
All
these
fetters
that
bind
us
unseen
Je
sais
comment...
I
know
how...
Comment
sortir
de
ce
cachot
How
to
escape
from
this
dungeon
Sans
risquer
d'y
laisser
la
peau
Without
risking
life
or
limb
Je
sais
comment
revoir
les
fleurs
I
know
how
to
see
the
flowers
again
Sous
un
ciel
bleu
Underneath
a
blue
sky
Je
sais
comment
avoir
le
coeur
I
know
how
to
have
a
heart
Libre
et
heureux...
Dors!...
Free
and
glad...
Sleep!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.