Wendel Costa - Here - перевод текста песни на немецкий

Here - Wendel Costaперевод на немецкий




Here
Hier
Every second far away from you makes me feel a million years
Jede Sekunde fern von dir fühlt sich an wie eine Million Jahre.
I hope to all do every word that you ever whispered in my ear
Ich hoffe, ich kann jedes Wort erfüllen, das du mir je ins Ohr geflüstert hast.
I count the days until I can hold you again
Ich zähle die Tage, bis ich dich wieder halten kann.
But now I close my eyes and I'm gonna pretend that you're here
Aber jetzt schließe ich meine Augen und stelle mir vor, dass du hier bist.
So many lonely nights wish you were here
So viele einsame Nächte, wünschte, du wärst hier.
Can't get you out of my mind, I need you here
Ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf, ich brauche dich hier.
I've got a hundred nights just to feel your need
Ich habe hundert Nächte, nur um deine Nähe zu spüren.
Wish you here
Wünschte, du wärst hier.
I'm trying to keep my mind
Ich versuche, meinen Geist beschäftigt zu halten.
Busy But my thoughts always drift back to you
Aber meine Gedanken schweifen immer wieder zu dir zurück.
Sometimes when midnight calls
Manchmal, wenn die Mitternacht ruft,
I reach for the star just to try to feel you
greife ich nach den Sternen, nur um zu versuchen, dich zu fühlen.
Every second far away from you makes me feel a million years
Jede Sekunde fern von dir fühlt sich an wie eine Million Jahre.
I hope to all do every word that you ever whispered in my ear
Ich hoffe, ich kann jedes Wort erfüllen, das du mir je ins Ohr geflüstert hast.
I count the days until I can hold you again
Ich zähle die Tage, bis ich dich wieder halten kann.
But now I close my eyes and I'm gonna pretend that you're here
Aber jetzt schließe ich meine Augen und stelle mir vor, dass du hier bist.
So many lonely nights wish you were here
So viele einsame Nächte, wünschte, du wärst hier.
Can't get you out of my mind, I need you here
Ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf, ich brauche dich hier.
I've got a hundred nights just to feel your need
Ich habe hundert Nächte, nur um deine Nähe zu spüren.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.
So many lonely nights wish you were here
So viele einsame Nächte, wünschte, du wärst hier.
Can't get you out of my mind, I need you here
Ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf, ich brauche dich hier.
I've got a hundred nights just to feel your need
Ich habe hundert Nächte, nur um deine Nähe zu spüren.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.





Авторы: Miléna Boleda, Wendel Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.