Текст и перевод песни Wendy Matthews - Maybe
Maybe
it′s
time
to
swallow
my
pride
Может
быть,
пришло
время
проглотить
мою
гордость.
Maybe
it's
time
to
turn
the
tide
Может
быть,
пришло
время
переломить
ситуацию.
Maybe
I′m
a
slow
learner
Может
быть,
я
плохо
учусь.
A
slow
burner
Медленная
горелка
Maybe
I'm
an
only
child
Может
быть
я
единственный
ребенок
Maybe
you're
sublime
Может
быть,
ты
великолепен.
Maybe
you′d
be
mine
Может
быть,
ты
будешь
моей.
Maybe
your
the
fortunate
son
Может
быть,
твой
счастливый
сын
Maybe
you′re
blind
Может,
ты
слепой?
Maybe
you're
unkind
Может
быть,
ты
злая.
Mybe
you
just
won′t
see
Майби
ты
просто
не
увидишь
Theres
one
thing
that
I
know
for
sure
Есть
одна
вещь,
которую
я
знаю
наверняка.
I
don't
need
this
crowd
anymore
Мне
больше
не
нужна
эта
толпа.
You′re
the
only
one
I
want
knocking
at
my
door
Ты
единственная,
кто
стучится
в
мою
дверь.
So
please
come
on,
come
in
Так
что,
пожалуйста,
заходите,
заходите.
Maybe
you're
the
captain
of
a
sailing
ship
Может
быть
ты
капитан
парусного
корабля
Maybe
you′re
lost
at
sea
Может,
ты
заблудился
в
море?
Maybe
it's
a
shame
Может
быть,
это
позор.
Maybe
I'm
to
blame
Может
быть,
я
виноват.
Maybe
it′s
just
meant
to
be
Может
быть,
так
и
должно
быть.
Maybe
you′re
the
star
of
some
downbeat
show
Может,
ты
звезда
какого-нибудь
унылого
шоу?
Maybe
I'm
your
only
fan
Может
быть
я
твой
единственный
поклонник
Maybe
I′m
a
siren
ringing
in
your
ear
Может
быть
я
сирена
звенящая
у
тебя
в
ушах
Maybe
you're
a
haunted
man
Может
быть
ты
одержимый
человек
Theres
one
thing
that
I
know
for
sure
Есть
одна
вещь,
которую
я
знаю
наверняка.
I
don′t
need
this
crowd
anymore
Мне
больше
не
нужна
эта
толпа.
You're
the
only
one
I
want
knocking
at
my
door
Ты
единственная,
кто
стучится
в
мою
дверь.
So
please
come
on,
come
in
Так
что,
пожалуйста,
заходите,
заходите.
Don′t
take
pot
shots
at
me,
I'm
innocent
Не
стреляй
в
меня
травкой,
я
невиновен.
Or
target
me
for
things
I
can't
prevent
Или
нацелиться
на
меня
за
то,
что
я
не
могу
предотвратить.
I′m
not
the
author
of
your
discontent
Я
не
виноват
в
твоем
недовольстве.
But
theres
one
thing
that
I
know
for
sure
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю
наверняка.
I
don′t
need
this
crowd
anymore
Мне
больше
не
нужна
эта
толпа.
You're
the
only
one
I
want
knocking
at
my
door
Ты
единственная,
кто
стучится
в
мою
дверь.
So
please
come
on,
come
in
Так
что,
пожалуйста,
заходите,
заходите.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duffy Mark Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.