Текст и перевод песни Wendy Sulca - Chao Chao Chao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chao Chao Chao
Пока-пока-пока
Te
conozco
bien
Я
тебя
хорошо
знаю,
Te
gusta
hablar
de
mí
Ты
любишь
судачить
обо
мне,
Del
vestido
que
me
puse
О
платье,
которое
я
надела,
La
foto
que
subí
О
фотографии,
которую
я
выложила.
Te
pasas
comentando
Ты
постоянно
комментируешь,
Lo
que
hago
por
ahí
То,
что
я
делаю
там,
Por
mucho
que
te
duela
Как
бы
тебя
это
ни
задевало,
Yo
siempre
estoy
feliz
Я
всегда
счастлива.
No
vengas
tú
a
hablar
de
más
Не
тебе
обсуждать
меня,
Que
no
me
importa
tu
bla-bla-bla
Мне
наплевать
на
твою
болтовню,
Yo
lo
que
ando
es
riendo
Я
только
и
делаю,
что
смеюсь,
Mientras
tú
te
quedas
viendo
Пока
ты
смотришь
и
злобствуешь.
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
неважно,
что
говорят,
No
me
importa
lo
que
hagan
Мне
неважно,
что
делают,
Lo
que
pienses
de
mi
vida
Что
ты
думаешь
о
моей
жизни,
Suavecito
me
resbala
Мне
все
равно,
как
с
гуся
вода.
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
неважно,
что
говорят,
No
me
importa
lo
que
hagan
Мне
неважно,
что
делают,
Lo
que
pienses
de
mi
vida
Что
ты
думаешь
о
моей
жизни,
Suavecito
me
resbala
Мне
все
равно,
как
с
гуся
вода.
Y
yo
te
digo
chao-chao-chao
И
я
говорю
тебе
пока-пока-пока,
Te
repito
chao-chao-chao
Повторяю,
пока-пока-пока,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего.
Y
yo
te
digo
chao-chao-chao
И
я
говорю
тебе
пока-пока-пока,
Te
repito
chao-chao-chao
Повторяю,
пока-пока-пока,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего.
Sigue
opinando,
que
eso
es
envidia
Продолжай
высказывать
свое
мнение,
это
просто
зависть,
Yo
lo
que
tengo
nadie
me
lo
quita
Что
есть
у
меня,
никто
у
меня
не
отнимет,
Yo
me
lo
gano,
no
tomo
nada
en
vano
Я
сама
зарабатываю,
ничего
не
беру
даром,
Y
tú
perdiendo
el
tiempo
criticando
А
ты
тратишь
время
на
критику.
Yo
voy
subiendo
y
tú
vas
bajando
Я
все
выше
и
выше,
а
ты
все
ниже
и
ниже,
Yo
ya
encontré
lo
que
tú
estás
buscando
Я
уже
нашла
то,
что
ты
все
еще
ищешь,
El
dinero,
la
fama,
no
importa
nada
Деньги,
слава,
ничего
не
важно,
Como
quiera
seguiré
cantando
Я
все
равно
буду
петь.
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
неважно,
что
говорят,
No
me
importa
lo
que
hagan
Мне
неважно,
что
делают,
Lo
que
pienses
de
mi
vida
Что
ты
думаешь
о
моей
жизни,
Suavecito
me
resbala
Мне
все
равно,
как
с
гуся
вода.
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
неважно,
что
говорят,
No
me
importa
lo
que
hagan
Мне
неважно,
что
делают,
Lo
que
pienses
de
mi
vida
Что
ты
думаешь
о
моей
жизни,
Suavecito
me
resbala
Мне
все
равно,
как
с
гуся
вода.
Y
yo
te
digo
chao-chao-chao
И
я
говорю
тебе
пока-пока-пока,
Te
repito
chao-chao-chao
Повторяю,
пока-пока-пока,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего.
Y
yo
te
digo
chao-chao-chao
И
я
говорю
тебе
пока-пока-пока,
Te
repito
chao-chao-chao
Повторяю,
пока-пока-пока,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего.
No
vengas
tú
a
hablar
de
más
Не
тебе
обсуждать
меня,
Que
no
me
importa
tu
bla-bla-bla
Мне
наплевать
на
твою
болтовню,
Yo
lo
que
ando
es
riendo
Я
только
и
делаю,
что
смеюсь,
Mientras
tú
te
quedas
viendo
Пока
ты
смотришь
и
злобствуешь.
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
неважно,
что
говорят,
No
me
importa
lo
que
hagan
Мне
неважно,
что
делают,
Lo
que
pienses
de
mi
vida
Что
ты
думаешь
о
моей
жизни,
Suavecito
me
resbala
Мне
все
равно,
как
с
гуся
вода.
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
неважно,
что
говорят,
No
me
importa
lo
que
hagan
Мне
неважно,
что
делают,
Lo
que
pienses
de
mi
vida
Что
ты
думаешь
о
моей
жизни,
Suavecito
me
resbala
Мне
все
равно,
как
с
гуся
вода.
Y
yo
te
digo
chao-chao-chao
И
я
говорю
тебе
пока-пока-пока,
Te
repito
chao-chao-chao
Повторяю,
пока-пока-пока,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего.
Y
yo
te
digo
chao-chao-chao
И
я
говорю
тебе
пока-пока-пока,
Te
repito
chao-chao-chao
Повторяю,
пока-пока-пока,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего.
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Jose Zabala Gutierrez, Edmundo David Benavides, Juan Carlos Luces, Paola Marrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.