Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Pa Pou Dat
Es ist nicht für das Datum
Elle
est
choco
lala
Sie
ist
schokoladig
lala
J'ai
envie
d'
la
déguster
Ich
möchte
sie
kosten
De
façon
déranger
lala
Auf
eine
störende
Art
lala
Qui
suis-je
pour
resister?
Wer
bin
ich,
um
zu
widerstehen?
Se
pa
pou
dat
m
renmen
l
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sie
liebe
Pa
pou
dat
m
pasyan
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
geduldig
bin
Pa
pou
dat
m
vle
genyen
l
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sie
gewinnen
will
Pa
pou
dat
map
admire
l
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sie
bewundere
Pa
pou
dat
m
vle
manyen
l
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sie
berühren
will
Pa
pou
dat
m
vle
vide
dlo
sou
li,
m
vle
benyen
l
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
Wasser
über
sie
gießen
will,
ich
will
sie
baden
Se
pa
pou
dat
m
peche,
m
pran
nan
tantasyon
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sündige,
ich
verfalle
der
Versuchung
Chak
lèm
wèl
m
delala,
gadon
sansasyon
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
schau
diese
Sensation
M
pa
ka
tann
yon
fas
a
fas,
kilè
desten
ap
deside
Ich
kann
nicht
auf
ein
Gesicht-zu-Gesicht
warten,
wann
wird
das
Schicksal
entscheiden
M
tou
pare
grenn
mwen
nan
menm
Ich
bin
bereit,
mein
Saatgut
in
ihr
M
just
ap
tann
jaden
an
poum
fon
plantation
Ich
warte
nur
darauf,
dass
der
Garten
für
meine
Plantage
bereit
ist
Yeah
Wendy
monchè
Yeah
Wendy
mein
Schatz
Se
pa
pou
dat
map
tann
manzè
tou
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
auf
den
Esser
warte
M
tounen
yon
gwo
grandou
ki
pèdi
fyètel
Ich
bin
ein
großer
Palast,
der
seine
Würde
verloren
hat
Bwa
mitan
l
kase
Die
Mitte
seines
Holzes
ist
gebrochen
M
anvi
sakade
l
yeah
yeah
Ich
möchte
ihn
schütteln
yeah
yeah
Fè
l
monte
desann
Lass
ihn
aufsteigen
und
fallen
Se
nan
bra
li
manman,
m
anvi
dodomeya
In
ihren
Armen,
Mama,
ich
möchte
schlafen
Se
pa
pou
dat
mwen
chita
map
tann
ou
(map
tann,
baby
map
tann)
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sitze
und
auf
dich
warte
(ich
warte,
Baby,
ich
warte)
Konnen
w
pa
konnen
jan
lavi
m
tap
pi
gou
(tap
pi
gou)
Weißt
du
nicht,
wie
mein
Leben
süßer
sein
könnte
(süßer
sein
könnte)
Se
pa
pou
dat
mwen
chita
map
tann
ou
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sitze
und
auf
dich
warte
Avèw
mwen
gen
anpil
pasyans
Mit
dir
habe
ich
viel
Geduld
Se
pa
pou
dat,
map
mande
w
yon
chans
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
um
eine
Chance
bitte
Sim
diw,
ou
pap
kwè
Wenn
ich
es
dir
sage,
wirst
du
es
nicht
glauben
Se
pa
pou
dat
mwen
remakew
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
bemerke
Pa
pou
dat
map
obsève
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
beobachte
Pa
pou
dat
m
vle
makew
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
markieren
will
Se
pou
dat
map
jofre
Es
ist
für
das
Datum,
dass
ich
mich
dir
anbiete
Pa
pou
dat
map
tann
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
warte
Kounye
a
m
kenbe
w
Jetzt
halte
ich
dich
fest
Fòw
bonm
polis
pou
m
demake
w
Du
brauchst
eine
Bombe,
um
dich
zu
entmarken
Se
pou
dat
m
amoureux
Es
ist
für
das
Datum,
dass
ich
verliebt
bin
Pa
pou
dat
map
reve
Nicht
für
das
Datum,
dass
ich
träume
Se
pa
pou
dat
map
admirew
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
bewundere
Twazyèm
ap
leve
Die
dritte
steht
auf
Se
pa
pou
dat
m
jalou
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
eifersüchtig
bin
Se
pa
pou
dat
m
fou
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
verrückt
bin
Se
pa
pou
dat
map
gade
w
nan
men
lòt
nèg
map
nève
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
mit
anderen
Männern
sehe
und
nervös
werde
Se
pou
dat
m
tris
m
bezwen
api
Es
ist
für
das
Datum,
dass
ich
traurig
bin,
ich
brauche
Trost
Map
chache
rekonfò,
m
bezwen
api
Ich
suche
Trost,
ich
brauche
Trost
A
pati
de
jodi
n
ansanm
Ab
heute
sind
wir
zusammen
E
m
pa
bezwen
avi
w
Und
ich
brauche
deinen
Rat
nicht
Se
ou
k
fèt
pou
w
konpletem
Du
bist
derjenige,
der
mich
vervollständigt
M
tap
tann
ou
kon
tè
sèch
ki
bezwen
lapli
Ich
habe
auf
dich
gewartet
wie
trockene
Erde,
die
Regen
braucht
Se
pa
pou
dat
mwen
chita
map
tann
ou
(map
tann,
baby
map
tann)
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sitze
und
auf
dich
warte
(ich
warte,
Baby,
ich
warte)
Konnenw
pa
konnen
jan
lavi
m
tap
pi
gou
(tap
pi
gou)
Weißt
du
nicht,
wie
mein
Leben
süßer
sein
könnte
(süßer
sein
könnte)
Se
pa
pou
dat
mwen
chita
map
tann
ou
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sitze
und
auf
dich
warte
Avèw
mwen
gen
anpil
pasyans
Mit
dir
habe
ich
viel
Geduld
Se
pa
pou
dat,
map
mande
w
yon
chans
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
um
eine
Chance
bitte
M
anvi,
m
anvi,
m
anvi,
m
anvi
Ich
möchte,
ich
möchte,
ich
möchte,
ich
möchte
M
anvi
dodomeya
Ich
möchte
schlafen
M
anvi,
m
anvi,
m
anvi,
m
anvi
Ich
möchte,
ich
möchte,
ich
möchte,
ich
möchte
M
anvi
dodomeya
Ich
möchte
schlafen
Sa
pou
dat,
se
pou
dat
Was
für
das
Datum,
es
ist
für
das
Datum
Se
pou
dat
Es
ist
für
das
Datum
Se
pa
pou
dat
Es
ist
nicht
für
das
Datum
Se
pa
pou
dat
Es
ist
nicht
für
das
Datum
Se
pa
pou
dat
map
file
w
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dir
gebe
Gad
janm
pèdi
fil
nan
ou
Schau,
wie
die
Beine
den
Faden
in
dir
verlieren
Kitem
pran
van
pou
ou
Lass
mich
den
Wind
für
dich
nehmen
Kitem
gonde
pou
ou
Lass
mich
für
dich
brüllen
Banm
fil,
banm
fil
Gib
mir
Faden,
gib
mir
Faden
Banm
fil,
banm
fil,
banm
fil
ohh
Gib
mir
Faden,
gib
mir
Faden,
gib
mir
Faden
ohh
Cheri
vin
bon
mwen
lavi
Schatz,
komm
und
mach
mein
Leben
gut
Se
pa
pou
dat
mwen
chita
map
tann
ou
(map
tann,
baby
map
tann)
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sitze
und
auf
dich
warte
(ich
warte,
Baby,
ich
warte)
Konnenw
pa
konnen
jan
lavi
m
tap
pi
gou
(tap
pi
gou)
Weißt
du
nicht,
wie
mein
Leben
süßer
sein
könnte
(süßer
sein
könnte)
Se
pa
pou
dat
mwen
chita
map
tann
ou
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
sitze
und
auf
dich
warte
Avèw
mwen
gen
anpil
pasyans
Mit
dir
habe
ich
viel
Geduld
Se
pa
pou
dat,
map
mande
w
yon
chans
Es
ist
nicht
für
das
Datum,
dass
ich
dich
um
eine
Chance
bitte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendy Duvert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.