Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2K
on
the
track
2K
on
the
track
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
J'ai
un
cœur
introuvable
comme
un
cyborg,
glisse,
tu
vas
chercher
l'aiguille
dans
du
ciment
(du
ciment)
Ich
hab'
ein
Herz,
unauffindbar
wie
ein
Cyborg,
gleit',
du
suchst
die
Nadel
im
Zement
(im
Zement)
Tu
veux
faire
la
guerre
avec
dix
balles?
C'est
mort,
comme
la
roulette
russe
avec
six
balles
Du
willst
Krieg
mit
zehn
Kugeln?
Vergiss
es,
wie
Russisch
Roulette
mit
sechs
Kugeln
J'te
parle
pas
de
coiffeur,
si
j'te
dis
qu't'as
pas
la
bonne
coupe
Ich
red'
nicht
vom
Friseur,
wenn
ich
sag',
du
hast
den
falschen
Schnitt
Dieu
sait
qu'j'suis
pas
là
pour
être
numéro
un,
mais
j'sais
qu'c'est
la
bonne
route
Gott
weiß,
ich
bin
nicht
hier,
um
Nummer
eins
zu
sein,
aber
ich
weiß,
es
ist
der
richtige
Weg
Beret
comme
un
Peaky
Blinders
(Blinders),
j'cal'
pas
les
équipes
dе
bandeurs
Beret
wie
ein
Peaky
Blinders
(Blinders),
ich
schau'
nicht
auf
die
Teams
von
Anhängern
Ils
croient
qu'je
sais
pas
qu'c'еst
des
menteurs,
j'parle
avec
le
gérant,
pas
le
vendeur
Sie
denken,
ich
weiß
nicht,
dass
sie
Lügner
sind,
ich
rede
mit
dem
Boss,
nicht
dem
Verkäufer
T'es
gaillard
mais
t'auras
rien
sans
l'neuf,
t'es
bouillant
mais
gros,
t'as
pas
d'sang
froid
Du
bist
drauf,
aber
du
kriegst
nichts
ohne
das
Neue,
du
bist
heiß,
Bruder,
aber
kein
kaltes
Blut
Elle
a
vu
l'amour
dans
69,
j'ai
vu
la
mort
dans
un
63
Sie
sah
Liebe
in
69,
ich
sah
den
Tod
in
einem
63
On
est
64
quand
y
a
60
keufs,
on
est
pas
des
anges,
pas
des
enfants
d'cœur
Wir
sind
64,
wenn's
60
Cops
sind,
wir
sind
keine
Engel,
keine
Unschuldslämmer
On
grimpe,
on
descend
comme
le
40
CAC,
tu
t'fais
lever
pour
moins
d'60K
Wir
steigen,
wir
fallen
wie
der
40
CAC,
du
wirst
hochgenommen
für
weniger
als
60K
On
veut
la
somme
avec
la
décimale,
la
Kala'
fait
monter
les
décibels
Wir
wollen
die
Summe
mit
der
Dezimal,
die
Kala'
dreht
die
Dezibel
hoch
Ils
reviennent
à
deux
heures
sur
un
T-Max
tout
noir,
quand
la
vie
te
quitte,
elle
est
si
belle
(si
belle,
si
belle)
Sie
kommen
um
zwei
Uhr
auf
nem
schwarzen
T-Max
zurück,
wenn
das
Leben
dich
verlässt,
ist
es
so
schön
(so
schön,
so
schön)
Trop
de
chevaux
('vaux)
plus
qu'au
tiercé
(tiercé)
Zu
viele
Pferde
('Pferde)
mehr
als
beim
Dreier
(Dreier)
J'suis
dans
l'vaisseau
(vaisseau)
j'ai
pas
d'sang
à
verser
(verser)
Ich
bin
im
Raumschiff
(Raumschiff),
hab
kein
Blut
zu
vergießen
(vergießen)
C'est
nous
les
rude
boys
(boys)
quatre
anneaux,
RS6
(six)
Wir
sind
die
Rude
Boys
(Boys),
vier
Ringe,
RS6
(sechs)
On
prend
l'magot
(oui)
sans
dire
"Merci"
(merci)
Wir
nehmen
die
Beute
(ja)
ohne
"Danke"
zu
sagen
(Danke)
Sous
le
préau
(oh)
j'rêvais
de
percer
('cer)
Unter
dem
Vordach
(oh)
träumte
ich
vom
Durchbruch
('bruch)
Tout
pour
le
magot
(oh)
et
les
gyros
m'ont
bercé
('cé)
Alles
für
die
Beute
(oh)
und
die
Gyros
haben
mich
gewiegt
('wiegt)
30
et
j'en
attache
deux
(deux)
pour
la
recharger
('ger)
30
und
ich
pack
zwei
dazu
(zwei)
um
nachzuladen
('laden)
J'attends
pas
qu'l'oseille
tombe
(tombe)
gros
j'vais
la
chercher
Ich
warte
nicht,
dass
das
Geld
fällt
(fällt)
Bruder,
ich
hol's
mir
J'suis
c'que
l'amour
doit
à
la
reine,
j'suis
c'que
le
jour
doit
à
la
nuit
(nuit)
Ich
bin,
was
die
Liebe
der
Königin
schuldet,
ich
bin,
was
der
Tag
der
Nacht
schuldet
(Nacht)
J'vais
faire
un
boucan
terrible
en
sortant
du
fer,
t'rappeler
c'que
le
silence
doit
au
bruit
(bruit)
Ich
mach'
'nen
höllischen
Lärm,
wenn
ich
rauskomm',
erinner'
dich,
was
die
Stille
dem
Lärm
schuldet
(Lärm)
Yeux
noirs,
élevés
par
des
veuves,
postiché
dans
un
Macan
S
(oui)
Schwarze
Augen,
aufgezogen
von
Witwen,
eingeschmuggelt
in
'nem
Macan
S
(ja)
Ma
tête
et
mon
cœur
font
la
gueule,
donc
j'les
regarde
comme
s'ils
avaient
ma
pièce
Mein
Kopf
und
mein
Herz
sind
sauer,
also
schau
ich
sie
an,
als
hätten
sie
mein
Stück
Un
four
noir
tout
au
fond
du
ventre,
j'ai
des
amis
morts
plus
que
de
saisons
(oh)
Ein
schwarzer
Ofen
tief
im
Bauch,
ich
hab'
mehr
tote
Freunde
als
Jahreszeiten
(oh)
Quelques
raisons
d'prendre
un
peu
d'ess'
et
d'faire
une
guerre
près
d'la
maison
(maison)
Ein
paar
Gründe,
'nen
Schluck
Sprit
zu
nehmen
und
Krieg
in
der
Nähe
vom
Haus
zu
machen
(Haus)
Les
cicatrices
causent
autant
que
leur
regard,
phrasé
létal,
Mathafack,
j'sais
conduire
une
tire
Narben
erzählen
so
viel
wie
ihr
Blick,
tödliche
Lyrics,
Mathafack,
ich
kann
ein
Auto
fahren
Depuis
qu'j'suis
assez
grand
pour
toucher
les
pédales
(c'est
carré)
devant
depuis
tit-pe
Seit
ich
groß
genug
bin,
um
die
Pedale
zu
erreichen
(alles
klar)
vorne
seit
Kindheit
Plein
d'shit
depuis
dix
ou
15
piges
(piges),
pleins
phares,
j'double
par
la
droite
Viel
Shit
seit
zehn
oder
15
Jahren
(Jahren),
Fernlicht,
ich
überhol
rechts
Argent
sale
sans
les
mains
moites,
corneau
d'pouces,
j'ai
trop
compté
d'espèce
Schmutziges
Geld
ohne
feuchte
Hände,
Schwielen
an
den
Daumen,
ich
hab
zu
viel
Bargeld
gezählt
J'sais
le
monter,
le
démonter
(dee-s',
dee-s')
le
vent
tourne,
les
derniers
deviennent
prem'
Ich
kann
es
hochbringen,
auseinandernehmen
(dee-s',
dee-s')
der
Wind
dreht
sich,
die
Letzten
werden
Erste
J'écoute
plus
les
"on
dit",
ni
les
"Wess
Wess"
Ich
hör
nicht
mehr
auf
"man
sagt",
noch
auf
"Wess
Wess"
Trop
de
chevaux
('vaux)plus
qu'au
tiercé
(tiercé)
Zu
viele
Pferde
('Pferde)
mehr
als
beim
Dreier
(Dreier)
J'suis
dans
l'vaisseau
(vaisseau)
j'ai
pas
d'sang
à
verser
(verser)
Ich
bin
im
Raumschiff
(Raumschiff),
hab
kein
Blut
zu
vergießen
(vergießen)
C'est
nous
les
rude
boys
(boys)
quatre
anneaux,
RS6
(six)
Wir
sind
die
Rude
Boys
(Boys),
vier
Ringe,
RS6
(sechs)
On
prend
l'magot
(oui)
sans
dire
"Merci"
(merci)
Wir
nehmen
die
Beute
(ja)
ohne
"Danke"
zu
sagen
(Danke)
Sous
le
préau
(oh)
j'rêvais
de
percer
('cer)
Unter
dem
Vordach
(oh)
träumte
ich
vom
Durchbruch
('bruch)
Tout
pour
le
magot
(oh)
et
les
gyros
m'ont
bercé
('cé)
Alles
für
die
Beute
(oh)
und
die
Gyros
haben
mich
gewiegt
('wiegt)
30
et
j'en
attache
deux
(deux)
pour
la
recharger
('ger)
30
und
ich
pack
zwei
dazu
(zwei)
um
nachzuladen
('laden)
J'attends
pas
qu'l'oseille
tombe
(tombe)
gros
j'vais
la
chercher
Ich
warte
nicht,
dass
das
Geld
fällt
(fällt)
Bruder,
ich
hol's
mir
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Kali, Sch, Jonathan Simon, Werenoi
Альбом
Magot
дата релиза
21-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.