Werqcan - Bulutlar - перевод текста песни на русский

Bulutlar - Werqcanперевод на русский




Bulutlar
Облака
Kaf-Kaf-Kafamı kaldırıp baksam uzaya
Подниму-подниму-подниму голову, взгляну в небеса
Kalbimin hırsızı bulutlar
Воры моего сердца облака
Bulutlar bulutlar bulutlar bulutlar
Облака облака облака облака
Kafamı kaldırıp baksam uzaya
Подниму голову, взгляну в небеса
Kalbimin hırsızı bulutlar
Воры моего сердца облака
Bulutlar bulutlar bulutlar bulutlar
Облака облака облака облака
Zamanı taşıyıp kaçsam uzağa
Унесу время, умчусь вдаль
Hislerin bakışı yalnızlar
Взгляд чувств одинокие
Yalnızlar yalnızlar yalnızlar yalnızlar
Одинокие одинокие одинокие одинокие
Bulutların üzerinde kalmak
Остаться на этих облаках
İstemem burada daha fazla durmak
Не хочу здесь больше задерживаться
Kurtar kendini bu çukurdan can
Вытащи себя из этой ямы, друг
Çantandan çıkar birkaç bozuk para
Достань из кармана мелочь
Kafa dolu dağılmadı bu zamana kadar
Голова забита, не прояснилось до сих пор
Cümle başında nokta gider sona
В начале фразы точка ставится в конце
Yaşadığı değil yaşamadığı ders ona
Не прожитый, а непрожитый урок
Yapamayan herkes gelip der kolay
Кто не смог придет и скажет: «Легко»
Delip dert olan her kaba
Пробиваю каждую боль, как стену
Sıktım üç beş kurşun daha
Выпустил еще три-пять пуль
Kurtulmaz elimden
Не вырваться из моих рук
Kandırma hayalle
Не обманывай себя мечтами
Nerden çıktı bu kelime
Откуда взялось это слово
İçimden gelir bu sihirler
Изнутри льется эта магия
Farkettim kapattı yüzüme
Понял закрылось передо мной
Tiryaki değilim ölürüm müzikle
Не зависимый, но умру за музыку
Kafamı kaldırıp baksam uzaya
Подниму голову, взгляну в небеса
Kalbimin hırsızı bulutlar
Воры моего сердца облака
Bulutlar bulutlar bulutlar bulutlar
Облака облака облака облака
Zamanı taşıyıp kaçsam uzağa
Унесу время, умчусь вдаль
Hislerin bakışı yalnızlar
Взгляд чувств одинокие
Yalnızlar yalnızlar yalnızlar yalnızlar
Одинокие одинокие одинокие одинокие
Tükendi, karşıdaki sessizlik
Иссякла тишина напротив
Kayboldu neredeyse
Почти исчезла
İçimdeki hislerim sisleri
Чувства внутри, словно туман
Kaybettim içimdeki bulutları
Потерял свои облака внутри
Dağıldı huzuru ve umutları
Рассыпались покой и надежды
Yoktu korku burda konu sonsuz
Не было страха, только бесконечность
Yolsuz bozuk plak turu kolsuz
Битая пластинка, путь без руля
Kontur şevki beyaz bulutlar
Контур восторга белые облака
Kollarım sıvalı çizili hudutlar
Рукава закатаны, границы начерчены
Bi' resim sanki bu mısralar
Как картина, эти строки
Yolculuğun adı kayıp sırlar
Путешествие под названием «Потерянные тайны»
İsterim uzun bir rüya görmek
Хочу увидеть долгий сон
Titreyince soğuk hiç etkilemeyecek
Дрожь от холода меня не тронет
Farketmeyecek arındım hep aynı yüzlerden
Не заметит очистился от одних и тех же лиц
Uzağım bütün her şeylerden
Далек от всего на свете
Kafamı kaldırıp baksam uzaya
Подниму голову, взгляну в небеса
Kalbimin hırsızı bulutlar
Воры моего сердца облака
Bulutlar bulutlar bulutlar bulutlar
Облака облака облака облака
Zamanı taşıyıp kaçsam uzağa
Унесу время, умчусь вдаль
Hislerin bakışı yalnızlar
Взгляд чувств одинокие
Yalnızlar yalnızlar yalnızlar yalnızlar
Одинокие одинокие одинокие одинокие






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.