Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İğneler
battı
bu
ruhuma
Nadeln
drangen
in
meine
Seele
ein
Yazıyorum
her
gece
sonsuza
Ich
schreibe
jede
Nacht
in
die
Ewigkeit
İçim
dolu
kasvet
bu
sorunla
Mein
Inneres
ist
voller
Trübsal
mit
diesem
Problem
Benliğini
katlet
yağmurda
Zerstöre
dein
Wesen
im
Regen,
ich
fleh
İğneler
battı
bu
ruhuma
Nadeln
drangen
in
meine
Seele
ein
Yazıyorum
her
gece
sonsuza
Ich
schreibe
jede
Nacht
in
die
Ewigkeit
İçim
dolu
kasvet
bu
sorunla
Mein
Inneres
ist
voller
Trübsal
mit
diesem
Problem
Benliğini
katlet
yağmurda
Zerstöre
dein
Wesen
im
Regen,
ich
fleh
İğneler
battı
bu
ruhuma
Nadeln
drangen
in
meine
Seele
ein
Yazıyorum
her
gece
sonsuza
Ich
schreibe
jede
Nacht
in
die
Ewigkeit
İçim
dolu
kasvet
bu
sorunla
Mein
Inneres
ist
voller
Trübsal
mit
diesem
Problem
Benliğini
katlet
yağmurda
Zerstöre
dein
Wesen
im
Regen,
ich
fleh
İğneler
battı
bu
ruhuma
Nadeln
drangen
in
meine
Seele
ein
Yazıyorum
her
gece
sonsuza
Ich
schreibe
jede
Nacht
in
die
Ewigkeit
İçim
dolu
kasvet
bu
sorunla
Mein
Inneres
ist
voller
Trübsal
mit
diesem
Problem
Benliğini
katlet
yağmurda
Zerstöre
dein
Wesen
im
Regen,
ich
fleh
Yazıyorum
gece
gece
sonsuza
Ich
schreibe
nachtelang
in
die
Ewigkeit
hinein
İçimdeki
heves
sıfırlandı
şu
sıralar
Meine
innere
Freude
existiert
kaum
noch
jetzt
Kalmadı
kafamı
koyacağım
bi'
barınak
Kein
Ort
bleibt,
wo
mein
Kopf
Ruhe
findet
Yağıyor
üzerime
üzerime
bu
sağanak
Dieser
Platzregen
strömt
unaufhörlich
auf
mich
nieder
Kaçıyorum
yaşamaktan
Ich
fliehe
vor
dem
Leben
selbst
Dönüyorum
ara
sıra
bu
sokaktan
Doch
kehre
ab
und
zu
zurück
auf
diese
Straße
Korkutur
beni
bu
kayıplar
Diese
Verluste
machen
mir
Angst
Ya
da
alır
başını
hep
kaçamazsan
(ya-a)
Oder
du
fliehst
wenn
du
nicht
entkommen
kannst,
oh
ja
Bırakmıyor
peşimi
bu
hisler
Diese
Gefühle
lassen
mich
nicht
los
İçimde
birikti
bi'
şekilde
on
binler
In
mir
türmen
sich
zehntausende
auf
İsterler
hissimden
bin
parça
Sie
wollen
tausend
Stücke
von
meinem
Gefühl
Adını
bilmediğim
yabancı
insanlar
Menschen
sind
fremd,
kenne
nicht
mal
ihren
Namen
Yaşayamazdım
içimdeki
kaprisle
Konnte
nicht
mit
meiner
Launenhaftigkeit
leben
Uçan
kelebeğin
içindeyim
kokpitte
Sitze
im
Cockpit
eines
fliegenden
Schmetterlings
Tırmandım
zirveye
sakince
Erreichte
ruhig
den
Gipfel
Dışımı
sardım
altın
bi'
kefenle
Hüllte
mich
in
ein
goldenes
Leichentuch
Üzgün
halime
mutsuz
halime
Meinem
traurigen
unglücklichen
Selbst
Ödedim
binlerce
mangır
haliyle
Zahlte
ich
Tausende
bar
Gittim
nadiren
bayıldım
tamamen
Selten
ging
ich
völlig
in
Ohnmacht
Yaptım
her
şeyi
bugüne
harfiyen
Tat
haargenau
alles
bis
heute
Son
ana
kadar
içimde
kanama
Blutung
in
mir
bis
zur
letzten
Sekunde
Yıllarca
yaşamak
bunla
yan
yana
Jahrelang
damit
Seite
an
Seite
gelebt
Dökerim
yaş
buna
bu
yaşım
kadar
ağlamam
Vergieße
Tränen
dafür,
in
meinem
Alter
weine
ich
kaum
Düşer
üzerime
damla
damla
sağanak
Tropfen
für
Tropfen
stürzt
der
Platzregen
auf
mich
Beni
yalnız
bırak
Lass
mich
allein
Dinmez
acılarım
var
Meine
Schmerzen
hören
niemals
auf
Geldim
en
uca
uçurtmalarla
Kam
an
die
Grenze
mit
Drachen
Ruhumda
bi'
çocuk
ölümsüz
anılarla
Ein
Kind
in
meiner
Seele
mit
unsterblichen
Erinnerungen
Huzuruma
huzur
kat
yada
bırak
unut
at
Geb
meinem
Frieden
Frieden
hinzu
oder
vergiss
es
Dünden
kalan
elimde
bi'
bavulda
In
meinem
Koffer
Überbleibsel
von
gestern
Sarılı
birçok
yalanlarla
Umarnt
von
vielen
Lügen
Dolu
fazla
hayal
kırıklığıyla
Gefüllt
mit
allzu
vielen
Enttäuschungen
Cevapsız
imdatlarla
etrafımda
kuşatmalar
var
Unbeantwortete
Hilferufe,
umzingelt
von
Belagerungen
Uzunca
yollar
da
geçsem
içimdeki
kasvet
son
bulmaz
Gehe
ich
lange
Wege,
meine
innere
Not
endet
nie
Dön
dur
aynı
durağa
doğru
gidiyorum
dökülüp
soldu
buradaki
yapraklar
Drehe
mich
ständig
zur
selben
Haltestelle,
verwelkt
die
Blätter
hier
Ruha
dokunup
geçen
bütün
seferleri
kaçırdım
ahmakça
Berührende
Momente
an
der
Seele
versäumte
ich
töricht
alle
İğneler
battı
bu
ruhuma
Nadeln
drangen
in
meine
Seele
ein
Yazıyorum
her
gece
sonsuza
Ich
schreibe
jede
Nacht
in
die
Ewigkeit
İçim
dolu
kasvet
bu
sorunla
Mein
Inneres
ist
voller
Trübsal
mit
diesem
Problem
Benliğini
katlet
yağmurda
Zerstöre
dein
Wesen
im
Regen,
ich
fleh
İğneler
battı
bu
ruhuma
Nadeln
drangen
in
meine
Seele
ein
Yazıyorum
her
gece
sonsuza
Ich
schreibe
jede
Nacht
in
die
Ewigkeit
İçim
dolu
kasvet
bu
sorunla
Mein
Inneres
ist
voller
Trübsal
mit
diesem
Problem
Benliğini
katlet
yağmurda
Zerstöre
dein
Wesen
im
Regen,
ich
fleh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.