Текст и перевод песни Werrason - Tina Te Eza Na Tina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tina Te Eza Na Tina
There's Always Hope
Huuuuum
my
life
Huuuuum
my
life
Huuuuum
Yeah
Huuuuum
Yeah
Bato
bamoni
naza
tina
te
People
saw
me
as
worthless
Bato
bamoni
nga
pamba
They
saw
me
as
a
nobody
Lelo
nazali
lokola
libanga
Today
I
am
like
a
rock
Oyo
ba
maçons
ba
buakaki
bamonaki
moins
utile
The
one
the
masons
broke
and
deemed
useless
Mokolo
bakelelaki
balukaki
kaka
yango
The
day
they
built,
they
only
looked
for
it
Babosani
ata
lelo
te
pe
lobi
ekoki
ko
simba
They
won't
break
it
even
today
and
it
may
not
break
tomorrow
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ah
Eza
Na
Tina
Ah
There's
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ah
Eza
Na
Tina
Ah
There's
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
Ndeko
zanga
mbongo
My
brother,
money
Omona
makambo
ebele
You
see
many
things
Ndeko
zanga
mbongo
My
brother,
money
Omona
ba
film
ebele
You
see
many
movies
Ba
parents
bakufa
My
parents
died
Ba
benga
nga
orphelin
They
called
me
an
orphan
Babengana
na
ndaku
They
disowned
me
Na
famille
pe
baninga
My
family
and
friends
Tala
lelo
nazui
musala
Look,
today
I
got
a
job
Nakoma
na
mbongo
ebele
I
have
a
lot
of
money
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ah
Eza
Na
Tina
Ah
There's
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ah
Eza
Na
Tina
Ah
There's
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
Babenga
nga
fille
ya
loyenge
They
called
me
a
loose
girl
Nzoka
nazalaki'o
tanga
The
snake
I
was
reading
Tala
lelo
na
réussir
Look,
today
I
succeed
Nalongoli
famille
soni
I
removed
the
shame
from
my
family
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ah
Eza
Na
Tina
Ah
There's
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ah
Eza
Na
Tina
Ah
There's
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
Po
nazangi
mbongo
vraiment
oboyi
koyoka
nga
Because
I
don't
have
money,
you
really
don't
want
to
hear
from
me
Po
nazangi
nzimbu
obo
naya
kotala
yo
Because
I
don't
have
money,
you
don't
want
to
see
me
Ba
faiblesse
ya
mpiaka
obotoli
ya
nga
chérie
my
love
You
told
my
weaknesses,
my
dear,
my
love
Mamaaaaan
(??)
Mamaaaaan
(??)
Cedric
Bakambu
Cedric
Bakambu
Youssouf
Mulumbu
Youssouf
Mulumbu
On
my
life
(My
life
ahahah)
On
my
life
(My
life
ahahah)
On
my
life
(My
life
maaaaa)
On
my
life
(My
life
maaaaa)
(Maaaaaa)
On
my
life
(Didier
Drogba,
rien
à
dire)
(Maaaaaa)
On
my
life
(Didier
Drogba,
nothing
to
say)
Tina
Te,
Tina
Te
(Samuel
Eto'o
Fils)
(Lucien
Ebata)
No
Hope,
No
Hope
(Samuel
Eto'o
Fils)
(Lucien
Ebata)
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
No
Hope,
No
Hope
Ah
Eza
Na
Tina
Ah
There's
Hope
Tina
Te,
Tina
Te
(Mubele
Ndombe)
No
Hope,
No
Hope
(Mubele
Ndombe)
Ekoki'o
Koma
Na
Tina
You
Can
Have
Hope
(La
femme
aux
yeux
bleues
et
ravissantes,
Daniel
Sassou
l'équilibre
de
Muana
dea)
(The
woman
with
blue
and
ravishing
eyes,
Daniel
Sassou
the
balance
of
Muana
dea)
(Kiki
Christelle)
Nzambe
apambola
ye
(Kiki
Christelle)
May
God
bless
her
Bozui
ya
moto
Nzambe
eh
God's
gift
eh
Kozua
ya
moto
Allah
Allah's
gift
Tout
est
possible
à
celui
qui
croit
en
Dieu
Everything
is
possible
for
those
who
believe
in
God
Dans
la
vie
il
ne
faut
pas
désespérer
In
life,
do
not
despair
Pesa
nga
makasi
kotika
nga
té
Give
me
strength,
don't
leave
me
Naza
muana
nayo
(Sunga
baana
bitike
Jesus)
I
am
your
child
(Support
the
children
of
Jesus)
Pesa
nga
makasi
kotika
nga
té
Give
me
strength,
don't
leave
me
Naza
muana
nayo
(Nalala
epayi
ya
nani
mosusu
Nzambe)
I
am
your
child
(Who
else
will
I
sleep
with,
God)
Nzambe
eh
(Allah)
God
eh
(Allah)
Pesa
nga
makasi
kotika
nga
té
Give
me
strength,
don't
leave
me
Naza
muana
nayo
(Solution
ya
vie
na
nga
eza
kaka
yo)
I
am
your
child
(You
are
the
only
solution
to
my
life)
Pesa
nga
makasi
kotika
nga
té
Give
me
strength,
don't
leave
me
Naza
muana
nayo
I
am
your
child
(Y
a
plus
de
bonheur
de
donner
qu'à
recevoir)
(There
is
more
happiness
in
giving
than
in
receiving)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.