Werrason - Fleur d'amour - перевод текста песни на немецкий

Fleur d'amour - Werrasonперевод на немецкий




Fleur d'amour
Liebesblume
Alors que je te croyais sincère
Während ich dich für aufrichtig hielt
Tu m'as laissé dans le gout de toi
Hast du mich mit der Sehnsucht nach dir zurückgelassen
Je ne garderai que le souvenir de ton parfum
Ich werde nur die Erinnerung an deinen Duft bewahren
Alain Saint Pierre
Alain Saint Pierre
Fleur d'amour na kanaki na kabela yo
Liebesblume, die ich dir schenken wollte
Yango etuleli nga na loboko, ekawuki, ba petits ba kosek'é nga eeeh
Sie ist in meiner Hand verwelkt, verdorrt, die Kleinen lachen mich aus, eeeh
Bolingo na bombelaki yo libonza
Die Liebe, die ich für dich als Opfer bewahrte
Yango etuleli nga na loboko, é faner eeh
Sie ist in meiner Hand verwelkt, verdorrt, eeh
Nakomi kobela-kobela aah
Ich werde immer kränker, aah
Na sali yo nini moninga eh?
Was habe ich dir getan, meine Freundin, eh?
Ngayi ko na lula ki yo na sincérité eh eeeh, chérie
Ich, der ich dich aufrichtig begehrte, eh eeeh, Liebling
Est-ce que bolingo na pesaki yo, ekokaki té?
War die Liebe, die ich dir gab, nicht genug?
Landu'akotika kati ya londéndé
Landu, du wirst mich im Stich lassen
Liwa na nga, Landu yo moko oko lela aah
Meinen Tod, Landu, wirst du selbst beweinen, aah
Landu mema nga motema kasi tikela nga bomoto
Landu, nimm mir mein Herz, aber lass mir meine Menschenwürde
Ngayi Werra muana bato, na lembi
Ich, Werra, Sohn der Leute, ich bin müde
Bomoy'ango nanu na bayé eihn, (Alain Iyeki)
Dieses Leben habe ich noch nicht satt, eihn, (Alain Iyeki)
Willy Cowboy et Bébé Bedas
Willy Cowboy und Bébé Bedas
Souci d'amour nakomi na nga amoureux pénaliser eeh
Liebeskummer, ich bin zum verurteilten Liebhaber geworden, eeh
Mokanda yango na bongoli na nzembo oooh
Diesen Brief habe ich in ein Lied verwandelt, oooh
Etikala ngo testament
Damit er als Testament bleibt
Nasi nayebisa yo Landu uuuh (Guy Poly Kinkufa)
Ich habe dir schon gesagt, Landu, uuuh (Guy Poly Kinkufa)
Poso mobimba ekoki, to monani eeh (Koko Kokson na London)
Eine ganze Woche vergeht, ohne dass wir uns sehen, eeh (Koko Kokson in London)
Y'ozalaka wapi ngo Landu Bayaka aaah
Wo bist du denn, Landu Bayaka, aaah
Nasi nayebisa yo Landu
Ich habe dir schon gesagt, Landu
Poso mobimba ekoki, to monani eeh
Eine ganze Woche vergeht, ohne dass wir uns sehen, eeh
Y'ozalaka wapi ngo Landu Bayaka aaah
Wo bist du denn, Landu Bayaka, aaah
Na motema nanga BBC otikela nga ndé ba souci
In meinem Herzen, BBC, hast du mir nur Sorgen hinterlassen
Rodolphe Ntumba, Hervéle Nsele, Akim prince de Lausanne
Rodolphe Ntumba, Hervéle Nsele, Akim Prinz von Lausanne
Boyebisa azonga, Dédé Puati, Ines Bamola ooh, Gina Lela ooooh
Sagt ihr, sie soll zurückkommen, Dédé Puati, Ines Bamola ooh, Gina Lela ooooh
Lelo Baby akoma décourager ngo, Fido
Heute ist Baby entmutigt, ngo, Fido
Désespoir etonga ndako na motema ya Tresor Bunga
Verzweiflung hat sich im Herzen von Tresor Bunga eingenistet
Lisumu nini yango basala na mokili ba limbisaka
Welche Sünde haben sie auf der Welt begangen, die nicht vergeben wird
Papa Deo na guene, Freddie Ngoma, Bertin Mosolo
Papa Deo in Guene, Freddie Ngoma, Bertin Mosolo
Rebecca maman na Karen einh, Meta maman na Jordanie
Rebecca, Mutter von Karen, einh, Meta, Mutter von Jordanie
Francis Roi de Gaulle Kapaya yeh, yeh, yeh
Francis Roi de Gaulle Kapaya yeh, yeh, yeh
Mabé nioso ya mokili kaka nga aah
Alles Schlechte der Welt nur für mich, aah
Moto akoluka asala eloko kaka na kombo na nga aah
Wenn jemand etwas tun will, dann nur in meinem Namen, aah
Makita niso boko salaka na kombo na ngayi Werrason
Alle Versammlungen, die ihr in meinem Namen, Werrason, abhaltet
Okosala rien, nayebi que boluka nga kala eeeh
Ihr werdet nichts erreichen, ich weiß, dass ihr mich schon lange sucht, eeeh
Naza phénomène (ba campagne)
Ich bin ein Phänomen (die Kampagnen)
To kosala rien!
Wir werden nichts tun!
Nasi nayebisa yo Landu (Ines Kokama le courageux)
Ich habe dir schon gesagt, Landu (Ines Kokama, die Mutige)
Poso mobimba ekoki, to monani eeh (Richard Nzimbi)
Eine ganze Woche vergeht, ohne dass wir uns sehen, eeh (Richard Nzimbi)
Y'ozalaka wapi ngo Landu Bayaka aaah (Rocco Masala na Canada)
Wo bist du denn, Landu Bayaka, aaah (Rocco Masala in Kanada)
Nzuzi Sambo, Vieux Sangu Mutshatsha
Nzuzi Sambo, Vieux Sangu Mutshatsha
Eeh to pesi mboté na Bijoux Mafua
Eeh, wir grüßen Bijoux Mafua
Nasi nayebisa yo Landu
Ich habe dir schon gesagt, Landu
Poso mobimba ekoki, to monani eeh
Eine ganze Woche vergeht, ohne dass wir uns sehen, eeh
Y'ozalaka wapi ngo Landu Bayaka aaah
Wo bist du denn, Landu Bayaka, aaah





Авторы: Ngiama Makanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.