Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prise de conscience
Bewusstsein
Martin
Ekanda
l'homme
de
grand
cœur
Martin
Ekanda,
der
Mann
mit
großem
Herzen
La
meilleure
gestionnaire
Maman
Rufine
Luyeye
Die
beste
Managerin,
Mama
Rufine
Luyeye
Martin
Ekanda
un
monument
vivant
au
service
de
la
nation
Martin
Ekanda,
ein
lebendes
Denkmal
im
Dienste
der
Nation
Aboya
ko
kende
to
tonga
libanda
pona
ko
modernisé,
education
ya
mboka
na
biso
Er
wollte
nicht
ins
Ausland
gehen,
um
dort
zu
bauen,
sondern
die
Bildung
unseres
Landes
modernisieren
Yango
atongeli
biso
ISIPA
na
kati
ya
Congo
Deshalb
hat
er
für
uns
ISIPA
im
Kongo
gegründet
To
tondi
yo
botondi,
eh
Wir
danken
dir,
oh
Dank,
eh
Soki
olingi
okoma
ingénieur
informaticien
Wenn
du
Informatikingenieur
werden
willst
Yaka
na
ISIPA,
oyekola
programmation
na
analyse
Komm
zu
ISIPA,
lerne
Programmierung
und
Analyse
Institut
numéro
un,
ya
informatique
na
Afrique
centrale
ezali
ISIPA
Das
beste
Informatikinstitut
in
Zentralafrika
ist
ISIPA
ISIPA
bien
équiper
na
ba
matériaux
sophistiqué
ISIPA
ist
gut
ausgestattet
mit
modernsten
Materialien
Enseignement
ya
qualité
na
ba
personnels
qualifié
Qualitativ
hochwertige
Ausbildung
mit
qualifiziertem
Personal
Modernité
ya
lelo
esengeli
il
faut
oyekola
informatique
Die
heutige
Modernität
erfordert,
dass
du
Informatik
lernst
P'ozala
bien
orienté,
yak'o
apprendre
yango
na
ISIPA
ya
martin
Ekanda,
eh
Um
gut
orientiert
zu
sein,
komm
und
lerne
es
bei
ISIPA
von
Martin
Ekanda,
eh
Ndeko
na
nga
ko
envié
té
ko
kendé
ko
tanga
na
étranger
Mein
Bruder,
sei
nicht
neidisch
und
geh
nicht
ins
Ausland,
um
zu
studieren
Na
ISIPA
eza
té,
eza
ndé
excellence
Bei
ISIPA
gibt
es
das
nicht,
es
ist
Exzellenz
Qualité
ya
enseignement
nango
yango
ndé
ebimisi
ba
ingénieures
Die
Qualität
der
Ausbildung
hat
Ingenieure
hervorgebracht
Ya
malamu
bazali
ko
œuvré
na
kati
ya
mboka
Congo
Die
gut
sind
und
im
Kongo
arbeiten
Aboya
ko
kendé
koluka
ko
tonga
libanda,
eh
Er
wollte
nicht
ins
Ausland
gehen,
um
dort
zu
bauen,
eh
Martin
Ekanda
patrimoine
national,
muana
ya
Congo
Martin
Ekanda,
nationales
Erbe,
Kind
des
Kongo
Longue
vie
na
ISIPA
pona
bonheur
ya
b'Africains
Ein
langes
Leben
für
ISIPA
zum
Glück
der
Afrikaner
Verbiage
eza
té
oh,
ideologie
ekuba
Kein
Geschwätz,
keine
veraltete
Ideologie
Formation
na
biso
ezali
correcte,
toza
na
temps
eeh
Unsere
Ausbildung
ist
korrekt,
wir
haben
Zeit,
eeh
Longue
vie
na
ISIPA
pona
bonheur
ya
b'Africains
Ein
langes
Leben
für
ISIPA
zum
Glück
der
Afrikaner
Uhmm,
soki
olingi
okoma
ingénieur
informaticien
Uhmm,
wenn
du
Informatikingenieur
werden
willst
Na
maintenance
ya
réseau
to
programmation
In
Netzwerk-Wartung
oder
Programmierung
Kendé
na
ISIPA
ndeko
wana
oko
zala
bien
formé
Geh
zu
ISIPA,
mein
Bruder,
dort
wirst
du
gut
ausgebildet
sein
Classeur
à
main,
ordinateur
portable,
kendé
ko
yekola
Ordner
in
der
Hand,
Laptop,
geh
lernen
Wana
ndé
oko
koma
ingénieur
ya
papier
pé
ya
mosala
Dann
wirst
du
ein
Ingenieur
auf
dem
Papier
und
in
der
Praxis
Esengo
to
esengo
té
(esengo)
Freude
oder
keine
Freude
(Freude)
Mama
yaka,
muana
yaka
to
kendé
ko
tanga
na
ISIPA
Mama,
komm,
Kind,
komm,
lass
uns
zu
ISIPA
gehen,
um
zu
studieren
Ba
parent
bo
tinda
bana
na
bino
ba
kendé
ISIPA
Eltern,
schickt
eure
Kinder
zu
ISIPA
Mondialisation
ya
lelo
esengi
ko
yekola
internet
Die
heutige
Globalisierung
erfordert
das
Erlernen
des
Internets
Chérie
yaka,
mama
yaka,
mama
eeh
Liebling,
komm,
Mama,
komm,
Mama,
eeh
Martin
Ekanda
motema
malamu,
eeh
Martin
Ekanda,
gutherziger
Mann,
eeh
Martin
Ekanda
Nzambé
abakisela
yo
ebelé,
eeh
Martin
Ekanda,
möge
Gott
dich
segnen,
eeh
Moto
ya
malamu
bayebaka
yé
na
makambo
ya
malamu,
mama
eh
Einen
guten
Menschen
erkennt
man
an
seinen
guten
Taten,
Mama
eh
Martin
Ekanda
motema
malamu,
eeh
Martin
Ekanda,
gutherziger
Mann,
eeh
Martin
Ekanda
Nzambé
abakisela
yo
ebelé,
eeh
Martin
Ekanda,
möge
Gott
dich
segnen,
eeh
Aboya
ko
kendé
koluka
ko
kendé
ko
tonga
libanda,
eh
Er
wollte
nicht
ins
Ausland
gehen,
um
dort
zu
bauen,
eh
Martin
Ekanda
patrimoine
national,
muana
ya
Congo
Martin
Ekanda,
nationales
Erbe,
Kind
des
Kongo
Longue
vie
na
ISIPA
pona
bonheur
ya
b'Africains
Ein
langes
Leben
für
ISIPA
zum
Glück
der
Afrikaner
Verbiage
eza
té
oh,
idéologie
ekuba
Kein
Geschwätz,
keine
veraltete
Ideologie
Formation
na
biso
ezali
correcte,
toza
na
temps,
eh
Unsere
Ausbildung
ist
korrekt,
wir
haben
Zeit,
eh
Longue
vie
na
ISIPA
pona
bonheur
ya
bana
Congo
Ein
langes
Leben
für
ISIPA
zum
Glück
der
Kinder
des
Kongo
Martin
Ekanda
motema
malamu,
eeh
Martin
Ekanda,
gutherziger
Mann,
eeh
Martin
Ekanda
Nzambé
abakisela
yo
ebelé,
eeh
Martin
Ekanda,
möge
Gott
dich
segnen,
eeh
To
sambelaka
Nzambé
pona
yo
Martin
Ekanda,
lé-lé-lé
oooh
Wir
beten
zu
Gott
für
dich,
Martin
Ekanda,
lé-lé-lé
oooh
Martin
Ekanda
motema
malamu,
eeh
Martin
Ekanda,
gutherziger
Mann,
eeh
Martin
Ekanda
Nzambé
abakisela
yo
ebelé,
eeh
Martin
Ekanda,
möge
Gott
dich
segnen,
eeh
Oh
si
tu
dois
savoir
que
l'éducation
scolaire
ne
dépend
pas
du
milieu
Oh,
du
solltest
wissen,
dass
die
Schulbildung
nicht
vom
Umfeld
abhängt
Ba
kola
na
Kimfuta,
na
Boma
to
na
Malueka
Sie
sind
in
Kimfuta,
Boma
oder
Malueka
aufgewachsen
Ba
silisa
kelassi,
lelo
ba
koma
utile
na
société,
eeeh-eh
Sie
haben
die
Schule
abgeschlossen
und
sind
heute
nützlich
für
die
Gesellschaft,
eeeh-eh
Ba
preparaka
lobi,
lelo
Sie
bereiten
das
Morgen
vor,
heute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ngiama Makanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.