Wes - Wish Me Well - перевод текста песни на немецкий

Wish Me Well - Wesперевод на немецкий




Wish Me Well
Wünschtest mir Glück
Oh
Oh
You wished me well
Du wünschtest mir Glück
When u left me out to rot
Als du mich zum Verrotten zurückließest
But I stayed the same
Aber ich blieb derselbe
When you switched up on me
Als du mich im Stich ließest
Love!
Liebe!
Got me gone insane!
Hat mich verrückt gemacht!
Bet u thought I'll meet demise
Wette, du dachtest, ich würde untergehen
But I stayed the same
Aber ich blieb derselbe
When you switched up on me
Als du mich im Stich ließest
I was 21
Ich war 21
She was 19
Sie war 19
Meet her at the bar
Traf sie an der Bar
She was dancing
Sie tanzte
Knew she was the one
Wusste, sie war die Eine
When she gave me some gin
Als sie mir Gin gab
Started looking up feeling up on her jeans
Fing an aufzublicken, ihre Jeans zu befühlen
Couple months later she already thing
Ein paar Monate später war sie schon mein Ding
Ride or die
Auf Leben und Tod
So she led me to think
Das ließ sie mich zumindest glauben
Cards on the table
Karten auf dem Tisch
And she already seen them
Und sie hatte sie schon gesehen
Cards on the table and she already seen them
Karten auf dem Tisch und sie hatte sie schon gesehen
Introduced her to mama
Stellte sie Mama vor
Then she met my whole team
Dann traf sie mein ganzes Team
And they all like yo!
Und sie alle so: Yo!
What the fuck Is you thinking?
Was zum Teufel denkst du dir?
Yeah she fine
Ja, sie ist heiß
But she fucked up withing!
Aber innerlich ist sie im Arsch!
Swear to god
Ich schwör' bei Gott
She a good looking devil
Sie ist ein gutaussehender Teufel
Bet she wear prada!
Wette, sie trägt Prada!
Fear her cause she's like a lil devils panyata
Fürchte sie, denn sie ist wie eine kleine Teufels-Piñata
Look like she candy
Sieht aus wie Süßigkeiten
But really she vodka!
Aber eigentlich ist sie Wodka!
Get her in your eyes be a hell of a party
Krieg sie ins Auge, es wird eine höllische Party sein
But I believed that
Aber ich glaubte, dass
You were the one
Du die Eine wärst
And they were just judgy
Und sie nur urteilten
They was just
Sie waren nur
But they believed that
Aber sie glaubten, dass
My desperation breading a beast
Meine Verzweiflung ein Biest züchtete
And i swear that you were the outcome
Und ich schwöre, du warst das Ergebnis
I'm down on my knees
Ich liege auf meinen Knien
It is what it is
Es ist, was es ist
And I'm begging
Und ich bettle
I'm.asking for mercy
Ich bitte um Gnade
It is what it is
Es ist, was es ist
I'm down on my knees and it's
Ich liege auf meinen Knien und es ist
Illegal shit we were both involved it
Illegaler Scheiß, in den wir beide verwickelt waren
Got me in trouble but you were not there
Brachte mich in Schwierigkeiten, aber du warst nicht da
I know you went to them behind my back
Ich weiß, du bist hinter meinem Rücken zu ihnen gegangen
Got him to trust you like you had my back
Hast sie dazu gebracht, dir zu vertrauen, als ob du mir den Rücken decktest
You are a snake dressed like a snack
Du bist eine Schlange, verkleidet als Snack
You went to the cops told them I was the man
Du bist zu den Bullen gegangen, hast ihnen gesagt, ich wäre der Mann
So when they came pick up at my flat
Also als sie kamen, um mich in meiner Wohnung abzuholen
I Wanted to run
Ich wollte rennen
But im slow and I'm fat
Aber ich bin langsam und ich bin fett
Of course they got me
Natürlich haben sie mich gekriegt
But I never snitch
Aber ich petze niemals
Raised by the streets you don't know loyalty
Aufgewachsen auf der Straße, du kennst keine Loyalität
I Saw the judge and he don't know no mercy
Ich sah den Richter und er kennt keine Gnade
I lied on the stand
Ich log im Zeugenstand
Nobody believed
Niemand glaubte es
I front of God
Vor Gott
Learnt my lesson
Habe meine Lektion gelernt
Vladimir said
Vladimir sagte
He don't Leave no loose ends
Er lässt keine losen Enden
So I pray to Jesus and Allah and bhuda
Also bete ich zu Jesus und Allah und Buddha
Krishna I'm begging I'm asking for mercy
Krishna, ich bettle, ich bitte um Gnade
Oh
Oh
You wished me well
Du wünschtest mir Glück
When you left me out to rot
Als du mich zum Verrotten zurückließest
But I stayed the same
Aber ich blieb derselbe
When you switched up on me
Als du mich im Stich ließest
Love!
Liebe!
Got me gone insane!
Hat mich verrückt gemacht!
Bet you thought I'll meet demise
Wette, du dachtest, ich würde untergehen
But I stayed the same
Aber ich blieb derselbe
When you switched up on me
Als du mich im Stich ließest





Авторы: Benjamin Hudson Mcildowie, Romeo Antonio Testa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.