You
say
you're
doing
fine,
but
that's
a
lie
Du
sagst,
es
geht
dir
gut,
aber
das
ist
eine
Lüge
I
see
it
in
your
eyes,
you
look
surprised
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
du
siehst
überrascht
aus
To
see
me
at
your
door
at
four
in
the
morning
Mich
um
vier
Uhr
morgens
an
deiner
Tür
zu
sehen
Damn,
it's
pouring,
won't
you
let
me
inside?
Verdammt,
es
gießt,
lässt
du
mich
nicht
rein?
Let
me
inside
Lass
mich
rein
So
I
can
let
you
break
my
heart
Damit
ich
zulassen
kann,
dass
du
mir
das
Herz
brichst
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Noch
einmal,
noch
einmal,
noch
einmal
So
I
can
let
you
break
my
heart
Damit
ich
zulassen
kann,
dass
du
mir
das
Herz
brichst
One
more
time,
one
more
time,
just
one
more
time
Noch
einmal,
noch
einmal,
nur
noch
einmal
Wish
I
could
tell
you
that
I'm
sorry
Wünschte,
ich
könnte
dir
sagen,
dass
es
mir
leidtut
Wish
I
could
tell
you
that
you're
right
Wünschte,
ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
recht
hast
Wish
I
was
sober
when
you
called
me
Wünschte,
ich
wäre
nüchtern
gewesen,
als
du
mich
angerufen
hast
My
demons
had
me
on
the
line
Meine
Dämonen
hatten
mich
in
der
Leitung
(I
wish
that
I
could
go
back
in
time)
(Ich
wünschte,
ich
könnte
in
der
Zeit
zurückgehen)
Now
you
got
me
blocked,
baby,
that's
okay
Jetzt
hast
du
mich
blockiert,
Baby,
das
ist
okay
You
know
I
be
tryna
text
you
every
day
Du
weißt,
ich
versuche
dir
jeden
Tag
zu
schreiben
Still
got
your
pictures
on
my
page
Habe
immer
noch
deine
Bilder
auf
meiner
Seite
Even
through
I
get
sad
when
I
see
your
face
Auch
wenn
ich
traurig
werde,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
I
wish
that
I
could
go
back
in
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
in
der
Zeit
zurückgehen
Deep
conversations
and
all
the
late
nights
Tiefe
Gespräche
und
all
die
späten
Nächte
I
miss
the
feeling
when
you
were
mine
Ich
vermisse
das
Gefühl,
als
du
mein
warst
You
say
you're
doing
fine,
but
that's
a
lie
Du
sagst,
es
geht
dir
gut,
aber
das
ist
eine
Lüge
I
see
it
in
your
eyes,
you
look
surprised
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
du
siehst
überrascht
aus
To
see
me
at
your
door
at
four
in
the
morning
Mich
um
vier
Uhr
morgens
an
deiner
Tür
zu
sehen
Damn,
it's
pouring,
won't
you
let
me
inside?
Verdammt,
es
gießt,
lässt
du
mich
nicht
rein?
Let
me
inside
Lass
mich
rein
So
I
can
let
you
break
my
heart
Damit
ich
zulassen
kann,
dass
du
mir
das
Herz
brichst
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Noch
einmal,
noch
einmal,
noch
einmal
So
I
can
let
you
break
my
heart
Damit
ich
zulassen
kann,
dass
du
mir
das
Herz
brichst
One
more
time,
one
more
time,
just
one
more
time
Noch
einmal,
noch
einmal,
nur
noch
einmal
Won't
you
let
me
inside?
Lässt
du
mich
nicht
rein?
Let
me
inside
Lass
mich
rein
So
I
can
let
you
break
my
heart
Damit
ich
zulassen
kann,
dass
du
mir
das
Herz
brichst
One
more
time
Noch
einmal
Won't
you
let
me
inside?
Lässt
du
mich
nicht
rein?
Just
one
more
time
Nur
noch
einmal
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.