Текст и перевод песни Wesley Camilo - Sonhos
Você
tem
os
seus
You
have
yours
Eu
também
tenho
os
meus
I
have
mine
too
Eles
são
o
combustível
pra
continuar
They
are
the
fuel
to
keep
going
Da
vontade
de
ignorar
From
the
desire
to
ignore
De
deixar
pra
lá
To
let
it
go
Impossível,
eles
fazem
parte
de
você
Impossible,
they
are
part
of
you
São
motivos
de
um
sorriso
They
are
reasons
for
a
smile
Fazem
você
se
sentir
mais
vivo
They
make
you
feel
more
alive
São
objetivos
que
você
precisa
ter
They
are
goals
that
you
need
to
have
Se
você
não
fizer
If
you
don't
Não
há
quem
faça
por
você
No
one
else
will
do
it
for
you
Se
quiser
realizá-los,
faça
acontecer
If
you
want
to
make
them
happen,
make
it
happen
É
preciso
acreditar
You
need
to
believe
Vão
acontecer
Will
happen
E
o
maior
desafio
é
And
the
biggest
challenge
is
Fazer
sair
da
mente
e
do
papel
To
get
it
out
of
your
mind
and
on
paper
O
sonho
que
pra
muitos
não
é
nada
The
dream
that
for
many
is
nothing
Mas
nasceu
em
você
But
was
born
in
you
Então
mostre
o
que
você
pode
fazer
So
show
what
you
can
do
Valorize
que
é
seu
Cherish
that
it
is
yours
E
aprenda
com
o
que
já
aconteceu
And
learn
from
what
has
already
happened
Corra
atrás
daquele
seu
projeto
lindo
que
se
perdeu
Go
after
that
beautiful
project
of
yours
that
got
lost
Mas
ainda
não
morreu
But
not
dead
yet
Faça
do
seu
sonho,
seu
objetivo
Make
your
dream
your
goal
Enxergue
em
cada
dificuldade
um
motivo
See
each
difficulty
as
a
reason
Pra
ser
melhor,
pra
querer
ser
mais
To
be
better,
to
want
to
be
more
E
aliás,
querer
ser
mais
não
é
pecado
And
by
the
way,
wanting
to
be
more
is
not
a
sin
Na
verdade
é
melhor
coisa
que
se
faz
It's
actually
the
best
thing
you
can
do
Entenda,
coloque
na
cabeça
Understand,
get
it
in
your
head
Que
se
não
for
por
você,
nada
garante
que
algo
aconteça
That
if
it's
not
for
you,
nothing
guarantees
that
anything
will
happen
Tire
da
gaveta
seu
sonho
antigo
Take
your
old
dream
out
of
the
drawer
Peça
ajuda
de
Deus,
Ele
estará
contigo
Ask
God
for
help,
He
will
be
with
you
Sonhar
é
bom,
e
de
verdade
Dreaming
is
good,
and
indeed
Sempre
foi
e
sempre
será,
o
primeiro
passo
pra
realidade
It
always
has
been
and
always
will
be,
the
first
step
to
reality
É
preciso
acreditar
You
need
to
believe
Vão
acontecer
Will
happen
Como
DaVinci
eu
faço
arte
Like
DaVinci
I
make
art
Gênio
louco
talvez
Crazy
genius
maybe
Colorindo
a
vida
Coloring
life
Pra
não
deixar
défict
no
fim
do
mês
So
as
not
to
be
in
deficit
at
the
end
of
the
month
Tipo
escola,
criança
Like
school,
children
Faça
a
lição
de
casa
Do
your
homework
Sem
pagar
pra
ver
Without
paying
to
see
Pra
no
fim
não
ver
nome
no
Serasa
So
as
not
to
end
up
seeing
your
name
on
the
bad
credit
list
Igual
planador,
sem
motor
Like
a
glider,
without
a
motor
Preciso
voar
I
have
to
fly
Eu
tô
tentando
mudar
o
mundo
I'm
trying
to
change
the
world
E
o
mundo
tentando
me
mudar
And
the
world
is
trying
to
change
me
Não
vou
me
mudar
ao
seu
padrão
I
won't
change
to
your
standard
Se
segundo
lugar
é
um
sonho
If
second
place
is
a
dream
A
vida
é
superficial
Life
is
superficial
Goteiras
de
ilusão
caem
Drips
of
illusion
fall
Ao
ver
copos
pra
cima
When
seeing
cups
up
Não
há
guarda
chuva
pra
quem
There
is
no
umbrella
for
those
who
Algo
na
mente
gritava
vai
pra
cima
Something
in
my
mind
screamed
go
up
Eu
tô
ganhando
o
mundo
I'm
conquering
the
world
E
eu
vim
pra
sampa
só
com
as
rima
And
I
came
to
Sampa
only
with
rhymes
Nós
Michelângelo
eles
Mickey
Mouse
We
are
Michelangelos,
they
are
Mickey
Mouses
Sem
pausa
pro
almoço
No
lunch
break
Nesse
restaurante
Self
Service
In
this
Self
Service
restaurant
De
rua
é
osso
The
street
is
tough
Sem
desistir
no
meio
do
caminho
Without
giving
up
in
the
middle
of
the
road
Eu
tive
a
visão
I
had
the
vision
Pra
achar
diamante
no
fundo
do
poço
To
find
a
diamond
at
the
bottom
of
the
well
É
preciso
acreditar
You
need
to
believe
Vão
acontecer
Will
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Camilo
Альбом
Sonhos
дата релиза
20-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.