Wesley Safadão - Agora é Pra Valer - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wesley Safadão - Agora é Pra Valer - Ao Vivo




Agora é Pra Valer - Ao Vivo
Now It's For Real - Live
Eu vou me dar um tempo
I'm gonna give myself some time
Pra ajeitar as minhas confusões
To sort out my mess
Vou rejeitar as suas ligações
I'm gonna reject your calls
Eu perdendo tempo, tempo, tempo
I'm wasting time, time, time
Te esperando aqui nesse sofá
Waiting for you here on this sofa
Eu conto as horas pra te encontrar
I count the hours to see you
O café esfria, o cigarro apaga
The coffee gets cold, the cigarette burns out
O sentimento nasce, cresce e acaba
The feeling is born, grows, and dies
E o tempo vai passando e o vento leva tudo
And time goes by and the wind carries everything away
Não duvide nunca que eu amo você
Never doubt that I love you
(Mas de amor ninguém consegue sobreviver, iê)
(But love alone isn't enough to survive, yeah)
Teclado!
Keyboard!
(E aí? E aí? disse o que eu tinha pra dizer)
(So? So? I've already said what I had to say)
(Já indo embora)
(I'm already leaving)
(Não precisa me acompanhar)
(You don't need to walk me out)
(O caminho da porta)
(I know the way to the door)
Que fique claro! (Que fique claro pra você)
Let it be clear! (Let it be clear to you)
(Que agora vai ser pra valer)
(That now it's gonna be for real)
Sejam bem-vindos ao TBT do...
Welcome to the TBT of...
E aí? disse o que eu tinha pra dizer
So? I've already said what I had to say
(Tô indo embora)
(I'm leaving)
Não precisa me acompanhar
You don't need to walk me out
sei (o caminho da porta)
I already know (the way to the door)
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's gonna be for real
(Pra valer, pra valer)
(For real, for real)
Muito obrigado, meu Pernambuco
Thank you so much, my Pernambuco
Muito obrigado a cada um de vocês
Thank you so much to each one of you
Hoje... é dia de fazer história no Pernambuco
Today... is the day to make history in Pernambuco
Vou me dar um tempo
I'm gonna give myself some time
Pra ajeitar as minhas confusões
To sort out my mess
Vou rejeitar as suas ligações
I'm gonna reject your calls
Eu tô, perdendo (tempo)
I'm, I'm wasting (time)
Te esperando aqui nesse sofá
Waiting for you here on this sofa
Eu conto as horas pra te encontrar
I count the hours to see you
O café esfria, o cigarro apaga
The coffee gets cold, the cigarette burns out
O sentimento nasce, cresce e acaba
The feeling is born, grows, and dies
E o tempo...
And time...
E o vento leva tudo
And the wind carries everything away
Num duvida não!
Don't doubt it!
Não duvide nunca que eu amo você
Never doubt that I love you
Mas de amor, ninguém consegue sobreviver
But love alone, no one can survive
Joga a mãozinha pra cima, a galera atrás
Throw your little hands up, the people in the back
E canta, diz, diz!
And sing, say, say!
(E aí? E aí? disse o que eu tinha pra dizer)
(So? So? I've already said what I had to say)
(Já indo embora)
(I'm already leaving)
Não precisa me acompanhar
You don't need to walk me out
sei o caminho da porta
I already know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer (pra valer)
That now it's gonna be for real (for real)
Que agora vai ser pra valer
That now it's gonna be for real
E aí? disse o que eu tinha (pra dizer)
So? I've already said what I had (to say)
(Já indo embora)
(I'm already leaving)
Olha, não precisa me acompanhar
Look, you don't need to walk me out
sei o caminho da porta
I already know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
(Que agora, vai ser pra valer)
(That now, it's gonna be for real)
(Pra valer, pra valer)
(For real, for real)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.