Текст и перевод песни Wesley Safadão - Amizade Virou Caso
Não
sei
se
é
amor
Не
знаю,
если
это
любовь
Se
é
só
prazer
Если
это
только
удовольствие
Quem
diria
nós
dois
Кто
бы
сказал,
мы
оба
Se
amando
pra
valer
Если
любить
pra
valer
Não
sei
se
isso
é
certo
ficou
complicado
Не
знаю,
если
это
право
стало
сложнее
Mas
a
nossa
amizade
tá
virando
caso
Но
наша
дружба
тут,
повернув
случае
Eu
acho
que
eu
tô
gostando
de
você
Я
думаю,
что
мне
нравится
вы
Se
olhar
bem
na
minha
cara
não
dá
pra
esconder
Если
хорошо
выглядеть
на
моем
лице,
не
дает
пра
скрыть
Te
confesso
que
eu
tô
sentindo
até
saudade
(saudade)
Я
признаюсь,
что
я,
я,
чувствуя
себя
до
тоски
(тоска)
Eu
fico
ansioso,
pra
tá
perto
de
você
Я
с
нетерпением
жду,
а
ты
тут
рядом
с
вами
Tô
disfarçando
sentimento
pra
ninguém
perceber
Да
и
маскировка,
настроений
ни
у
кого
понимать
Que
um
dia
sem
você
é
uma
eternidade
Что
один
день
без
тебя-это
вечность
É
muita
crueldade
Это
очень
жестоко
Não
sei
se
é
amor
Не
знаю,
если
это
любовь
Ou
se
é
só
prazer
Или
это
только
удовольствие
Quem
diria
nós
dois
Кто
бы
сказал,
мы
оба
Se
amando
pra
valer
Если
любить
pra
valer
Não
sei
se
isso
é
certo
ficou
complicado
Не
знаю,
если
это
право
стало
сложнее
Mas
a
nossa
amizade
tá
virando
caso
Но
наша
дружба
тут,
повернув
случае
Não
sei
se
é
amor
Не
знаю,
если
это
любовь
Ou
se
é
só
prazer
Или
это
только
удовольствие
Quem
diria
nós
dois
Кто
бы
сказал,
мы
оба
Se
amando
pra
valer
Если
любить
pra
valer
Não
sei
se
isso
é
certo
ficou
complicado
Не
знаю,
если
это
право
стало
сложнее
Mas
a
nossa
amizade
tá
virando
caso
Но
наша
дружба
тут,
повернув
случае
Eu,
eu
acho
que
eu
tô
gostando
de
você
Я,
я
думаю,
что
мне
нравится
вы
Se
olhar
bem
na
minha
cara
não
dá
pra
esconder
Если
хорошо
выглядеть
на
моем
лице,
не
дает
пра
скрыть
Te
confesso
que
eu
tô
sentindo
até
saudade
(saudade)
Я
признаюсь,
что
я,
я,
чувствуя
себя
до
тоски
(тоска)
Eu
fico
ansioso,
pra
tá
perto
de
você
Я
с
нетерпением
жду,
а
ты
тут
рядом
с
вами
Tô
disfarçando
sentimento
pra
ninguém
perceber
Да
и
маскировка,
настроений
ни
у
кого
понимать
Que
um
dia
sem
você
é
uma
eternidade
Что
один
день
без
тебя-это
вечность
É
muita
crueldade
Это
очень
жестоко
Não
sei
se
é
amor
Не
знаю,
если
это
любовь
Ou
se
é
só
prazer
Или
это
только
удовольствие
Quem
diria
nós
dois
Кто
бы
сказал,
мы
оба
Se
amando
pra
valer
Если
любить
pra
valer
Não
sei
se
isso
é
certo
ficou
complicado
Не
знаю,
если
это
право
стало
сложнее
Mas
a
nossa
amizade
tá
virando
caso
Но
наша
дружба
тут,
повернув
случае
Não
sei
se
é
amor
Не
знаю,
если
это
любовь
Se
é
só
prazer
Если
это
только
удовольствие
Quem
diria
nós
dois
Кто
бы
сказал,
мы
оба
Se
amando
pra
valer
Если
любить
pra
valer
Não
sei
se
isso
é
certo
ficou
complicado
Не
знаю,
если
это
право
стало
сложнее
Mas
a
nossa
amizade
tá
virando
caso
Но
наша
дружба
тут,
повернув
случае
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Bala, Samyr Coelho, Valter Danadão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.