Wesley Safadão - Tá Com Saudade de Mim - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wesley Safadão - Tá Com Saudade de Mim - Ao Vivo




Tá Com Saudade de Mim - Ao Vivo
Missing Me - Live
com saudades de mim, ahn?
Missing me, huh?
com saudades de mim?
Missing me?
E, por muito tempo, eu te amei
And, for a long time, I loved you
Deixei você me usar
I let you use me
Mas eu sempre te avisei
But I always warned you
Que esse amor ia acabar
That this love would end
Hoje eu te...
Today I...
Mas é bem longe de mim
But it's far away from me
Quem mandou...
Who told you...
Quem mandou tu ser assim?
Who told you to be like this?
Se arrependeu?
Do you regret it?
Quer me amar?
Do you want to love me?
Agora joga a mão pra cima
Now throw your hands up
Eu quero ver!
I want to see!
com saudade de mim? (Vai morrer)
Missing me? (You'll die)
com saudade (de mim?) E vai sofrer
Missing (me?) And you'll suffer
com saudade (de mim? Vai chorar)
Missing (me? You'll cry)
Nem pense em ligar pra mim, vai!
Don't even think about calling me, go!
com saudade de mim? (Vai morrer)
Missing me? (You'll die)
com saudade... (Vai sofrer)
Missing me... (You'll suffer)
(Vai chorar)
(You'll cry)
Oh, nem pense em ligar pra mim
Oh, don't even think about calling me
Que eu desliguei...
'Cause I hung up...
Oh, por muito tempo, eu te amei
Oh, for a long time, I loved you
Oh, deixei você me usar
Oh, I let you use me
Mas eu sempre te avisei
But I always warned you
Que esse amor ia acabar
That this love would end
Hoje eu te quero...
Today I want you...
Mas é bem longe...
But it's far away...
Quem mandou tu me deixar?
Who told you to leave me?
Quem mandou tu ser assim?
Who told you to be like this?
Se arrependeu?
Do you regret it?
Quer me amar?
Do you want to love me?
Agora diz: com saudade, vai!
Now say: You miss me, go!
com saudade de mim? (Vai morrer)
Missing me? (You'll die)
com saudade (de mim? Vai sofrer)
Missing (me? You'll suffer)
com saudade de mim? (Vai chorar)
Missing me? (You'll cry)
Oh, nem pense em ligar pra mim, ahn!
Oh, don't even think about calling me, huh!
com saudade de mim? Vai morrer
Missing me? You'll die
com saudade de mim? (Vai sofrer)
Missing me? (You'll suffer)
com saudade de mim? (Vai chorar)
Missing me? (You'll cry)
E nem pense em ligar pra mim
And don't even think about calling me
Que eu desliguei meu celular
'Cause I turned off my phone





Авторы: Dyego Rikasio Valentim Da Silva, Marcos Antonio Macedo Silva, Jose Antonio De Barros Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.