Текст и перевод песни Wesley Safadão - Absurdos - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absurdos - Ao Vivo
Абсурды - Вживую
Se
eu
tivesse
vergonha
na
minha
cara
Если
бы
у
меня
было
хоть
немного
стыда,
Eu
não
te
ligava
mais
Я
бы
тебе
больше
не
звонил,
Não
te
procurava
mais
Больше
не
искал
бы
тебя,
Pra
não
perder
minha
paz
Чтобы
не
терять
свой
покой.
Você
me
cega
mas
não
me
deixa
surdo
Ты
ослепляешь
меня,
но
не
делаешь
глухим,
Eu
fico
sabendo
das
suas
andanças
Я
узнаю
о
твоих
похождениях,
Dos
seus
absurdos
О
твоих
абсурдных
поступках,
Sinto
ciúmes
de
morrer
Я
до
смерти
ревную.
Mas
não
demonstro
pra
você
Но
я
не
показываю
тебе
этого,
Fico
calado
só
pra
ter
você
por
perto
Молчу,
только
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Eu
já
tentei
te
esquecer
Я
уже
пытался
забыть
тебя,
Mas
eu
insisto
em
te
querer
Но
я
упорствую
в
своем
желании
быть
с
тобой.
É
nos
seus
braços
que
eu
sou
realizado
В
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
полноценным,
Aceito
tudo
de
você
Я
принимаю
тебя
любую,
Porque
você
sabe
fazer
aquele
amor
Потому
что
ты
умеешь
любить
так,
Que
me
deixa
abobalhado
Что
я
теряю
голову.
E
esse
é
meu
jeito
de
viver
И
это
мой
способ
жить,
Te
perdoando
pra
te
ter
Прощать
тебя,
чтобы
иметь
тебя
рядом,
Me
iludindo
só
pra
me
sentir
amado
Обманывать
себя,
лишь
бы
чувствовать
себя
любимым,
E
assim
eu
pago
os
meus
pecados
И
таким
образом
я
искупаю
свои
грехи.
Eu
me
sinto
ciúmes
de
morrer
Я
до
смерти
ревную,
Mas
não
demonstro
pra
você
Но
я
не
показываю
тебе
этого,
Fico
calado
só
pra
ter
você
por
perto
Молчу,
только
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Eu
já
tentei
te
esquecer
Я
уже
пытался
забыть
тебя,
Mas
eu
insisto
em
te
querer
Но
я
упорствую
в
своем
желании
быть
с
тобой.
É
nos
seus
braços
que
eu
sou
realizado
В
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
полноценным,
Aceito
tudo
de
você
Я
принимаю
тебя
любую,
Porque
você
sabe
fazer
aquele
amor
Потому
что
ты
умеешь
любить
так,
Que
me
deixa
abobalhado
Что
я
теряю
голову.
E
esse
é
meu
jeito
de
viver
И
это
мой
способ
жить,
Te
perdoando
pra
te
ter
Прощать
тебя,
чтобы
иметь
тебя
рядом,
Me
iludindo
só
pra
me
sentir
amado
Обманывать
себя,
лишь
бы
чувствовать
себя
любимым,
E
assim
eu
pago
os
meus
pecados
И
таким
образом
я
искупаю
свои
грехи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ubirajara Nascimento Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.