Текст и перевод песни Wesley Safadão - Cara Lisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
repente
chega
e
diz
que
quer
voltar
Внезапно
появляется
и
говорит,
что
хочет
вернуться,
Que
sofreu
cada
segundo
sem
me
amar
Что
каждую
секунду
страдала
без
моей
любви,
Lembra
os
detalhes
da
nossa
paixão
Вспоминает
детали
нашей
страсти,
Só
não
lembra
que
acabou
com
a
minha
vida
Только
не
помнит,
что
разрушила
мою
жизнь.
(Que
cara
lisa)
(Какая
наглая
мордашка)
E
pedindo
outra
chance,
me
implora
И
просит
еще
один
шанс,
умоляет
меня,
Finge
tanto
sofrimento
que
até
chora
Изображает
такое
страдание,
что
даже
плачет,
Acho
que
alguém
pisou
seu
coração
Похоже,
кто-то
разбил
ей
сердце,
Que
agora
vem
chorando
arrependida
И
теперь
она
приходит
ко
мне
в
слезах,
раскаиваясь.
(Que
cara
lisa)
(Какая
наглая
мордашка)
Olha
a
cara
dela
(olha
a
cara
dela)
Посмотри
на
ее
лицо
(посмотри
на
ее
лицо)
Quer
meu
perdão
(meu
coração)
Хочет
моего
прощения
(моего
сердца)
Olha
a
cara
dela
(olha
a
cara
dela)
Посмотри
на
ее
лицо
(посмотри
на
ее
лицо)
E
quer
meu
perdão
e
meu
coração
И
хочет
моего
прощения
и
моего
сердца
Mas
só
que
não
(já
era)
Но
только
фигушки
(уже
поздно)
Olha
o
que
eu
vou
te...
Смотри,
что
я
тебе...
Tu
merece
(sofrer),
tu
merece
(sofrer)
Ты
заслуживаешь
(страдать),
ты
заслуживаешь
(страдать)
Tu
merece
(sofrer),
tu
merece
(sofrer)
Ты
заслуживаешь
(страдать),
ты
заслуживаешь
(страдать)
Tu
só
fez
quebrar
a
cara
e
vem
pra
mim
se
oferecer
Ты
только
и
делала,
что
разбивала
мне
сердце,
а
теперь
приходишь
и
предлагаешь
себя.
Olha
o
que
eu
vou
te
di...
Смотри,
что
я
тебе
скажу...
Tu
merece
(sofrer),
tu
merece
(sofrer)
Ты
заслуживаешь
(страдать),
ты
заслуживаешь
(страдать)
Tu
merece
sofrer,
tu
merece
(sofrer)
Ты
заслуживаешь
страдать,
ты
заслуживаешь
(страдать)
Nem
venha
dar
uma
de
santa
que
não
vai...
Даже
не
пытайся
строить
из
себя
святую,
это
не
пройдет...
Olha
a
cara
dela
(olha
a
cara
dela)
Посмотри
на
ее
лицо
(посмотри
на
ее
лицо)
E
quer
meu
perdão,
meu
coração
И
хочет
моего
прощения,
моего
сердца
Mas
só
que
não,
já
era
Но
только
фигушки,
уже
поздно
Olha
a
cara
(dela,
olha
a
cara
dela)
Посмотри
на
ее
лицо
(ее
лицо,
посмотри
на
ее
лицо)
E
quer
meu
perdão
(meu
coração)
И
хочет
моего
прощения
(моего
сердца)
Mas
só
que
não
(já
era)
Но
только
фигушки
(уже
поздно)
Olha
o
que
eu
vou
te...
Смотри,
что
я
тебе...
Tu
merece
(sofrer),
tu
merece
sofrer
Ты
заслуживаешь
(страдать),
ты
заслуживаешь
страдать
Tu
merece
(sofrer),
tu
merece
(sofrer)
Ты
заслуживаешь
(страдать),
ты
заслуживаешь
(страдать)
Só
fez
quebrar
a
cara
e
vem
pra
mim
se
oferecer
Только
и
делала,
что
разбивала
мне
сердце,
а
теперь
приходишь
и
предлагаешь
себя.
Ó
o
que
eu
vou
te
dizer
Вот
что
я
тебе
скажу
Tu
merece
(sofrer),
tu
merece
(sofrer)
Ты
заслуживаешь
(страдать),
ты
заслуживаешь
(страдать)
Tu
merece
sofrer,
tu
merece
(sofrer)
Ты
заслуживаешь
страдать,
ты
заслуживаешь
(страдать)
Tu
só
fez
quebrar
a
cara
e
vem
pra
mim
se
oferecer
Только
и
делала,
что
разбивала
мне
сердце,
а
теперь
приходишь
и
предлагаешь
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conde Macedo, Jota Reis, Neto Barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.