Текст и перевод песни Wesley Safadão - Coca-Cola (Se Não Quer Me Amar) [Ao Vivo]
Coca-Cola (Se Não Quer Me Amar) [Ao Vivo]
Coca-Cola (If You Don't Want to Love Me) [Live]
É
mais
uma
do
TBT
It's
another
one
from
TBT
Se
não
quer
me
amar
If
you
don't
want
to
love
me
Então
pode
ir
embora
Then
you
can
go
away
Um
novo
amor
vai
chegar
A
new
love
will
come
Já
tá
passando
da
hora
It's
already
past
time
Eu
vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
E
você
pode
ter
certeza
And
you
can
be
sure
Nunca
vai
me
ver
chorar
You'll
never
see
me
cry
Eu
liguei,
mas
não
me
atendeu
I
called,
but
you
didn't
answer
me
Chamei,
e
não
me
respondeu
I
called,
and
you
didn't
answer
Escrevi,
sei
que
você
não
leu
I
wrote,
I
know
you
didn't
read
Mas
não
me
importa
But
I
don't
care
Eu
não
vou
mais
bater
na
sua
porta
I'm
not
going
to
knock
on
your
door
anymore
Cansei
de
implorar
I'm
tired
of
begging
Quando
você
tava
carente
eu
fiquei
contigo
When
you
were
needy
I
stayed
with
you
Na
madrugada
fria
eu
cuidei
de
você
In
the
cold
dawn
I
took
care
of
you
Agora
virou
Coca-Cola
e
tem
muitos
amigos
Now
you've
become
a
Coca-Cola
and
you
have
lots
of
friends
Até
passa
e
até
fingi
não
me
reconhecer
You
even
pass
by
and
pretend
not
to
recognize
me
Tudo
normal,
de
boa
Everything's
normal,
good
Também
nem
sei
quem
é
você
I
don't
even
know
who
you
are
Se
não
quer
me
amar
If
you
don't
want
to
love
me
Então
pode
ir
embora
Then
you
can
go
away
Um
novo
amor
vai
chegar
A
new
love
will
come
Já
tá
passando
da
hora
It's
already
past
time
Eu
vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
E
você
pode
ter
certeza
And
you
can
be
sure
Nunca
vai
me
ver
chorar
You'll
never
see
me
cry
Se
não
quer
me
amar
If
you
don't
want
to
love
me
Então
pode
ir
embora
Then
you
can
go
away
Um
novo
amor
vai
chegar
A
new
love
will
come
Já
tá
passando
da
hora
It's
already
past
time
Eu
vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
E
você
pode
ter
certeza
And
you
can
be
sure
Nunca
vai
me
ver
chorar
You'll
never
see
me
cry
Quando
você
tava
carente
eu
fiquei
contigo
When
you
were
needy
I
stayed
with
you
Na
madrugada
fria
eu
cuidei
de
você
In
the
cold
dawn
I
took
care
of
you
Agora
virou
Coca-Cola
e
tem
muitos
amigos
Now
you've
become
a
Coca-Cola
and
you
have
lots
of
friends
Até
passa
e
fingi
não
me
reconhecer
You
even
pass
by
and
pretend
not
to
recognize
me
Normal,
de
boa
Normal,
good
Também
não
sei
quem
é
I
don't
know
who
you
are
either
Cês
me
ajudam
aí,
canta
comigo
You
guys
help
me
there,
sing
with
me
Se
não
quer
me
amar
If
you
don't
want
to
love
me
Então
pode
ir
embora
Then
you
can
go
away
Um
novo
amor
vai
chegar
A
new
love
will
come
Já
tá
passando
da
hora
It's
already
past
time
Eu
vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
E
você
pode
ter
certeza
And
you
can
be
sure
Se
não
quer
me
amar
If
you
don't
want
to
love
me
Então
pode
ir
embora
Then
you
can
go
away
Um
novo
amor
vai
chegar
A
new
love
will
come
Já
tá
passando
da
hora
It's
already
past
time
Eu
vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
E
você
pode
ter
certeza
And
you
can
be
sure
Nunca
vai
me
ver
chorar
You'll
never
see
me
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dejobson Voxman, Talismã
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.