Текст и перевод песни Wesley Safadão - Foi Bom Te Ver - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi Bom Te Ver - Ao Vivo
It was good to see you - Live
Como
é
que
tá
seu
coração?
How's
your
heart?
Será
que
valeu
a
pena?
Sei
não
Was
it
worth
it?
I
don't
know
Tá
bebendo
mais
do
que
bebia
You've
been
drinking
more
than
you
used
to
Tá
fumando
mais
do
que
devia
You've
been
smoking
more
than
you
should
Tá
desarrumada
e
andando
com
as
más
companhias
You're
dressed
in
rags
and
hanging
out
with
the
wrong
crowd
Parece
que
eu
sabia
Seems
like
I
knew
it
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
Olha
aí!
Eu
falei
pra
você
Look!
I
told
you
Não
demorou
tanto
tempo
assim
It
didn't
take
that
long
Foi
só
você
largar
de
mim
It
was
the
moment
you
let
go
of
me
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
Só
você
que
não
viu
ainda
You're
the
only
one
who
hasn't
realized
Que
eu
faço
falta
na
sua
vida
That
I'm
missing
from
your
life
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
E
ver
que
você
não
faz
falta
na
minha
And
to
see
that
you're
not
missing
from
mine
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
E
como
é
que
tá
seu
coração?
How's
your
heart?
Será
que
valeu
a
pena?
Sei
não
Was
it
worth
it?
I
don't
know
Tá
bebendo
mais
do
que
bebia
You've
been
drinking
more
than
you
used
to
Tá
fumando
mais
do
que
devia
You've
been
smoking
more
than
you
should
Tá
desarrumada
e
andando
com
as
más
companhias
You're
dressed
in
rags
and
hanging
out
with
the
wrong
crowd
Parece
que
eu
sabia
Seems
like
I
knew
it
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
Olha
aí!
Eu
falei
pra
você
Look!
I
told
you
Não
demorou
tanto
tempo
assim
It
didn't
take
that
long
Foi
só
você
largar
de
mim
It
was
the
moment
you
let
go
of
me
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
Só
você
que
não
viu
ainda
You're
the
only
one
who
hasn't
realized
Que
eu
faço
falta
na
sua
vida
That
I'm
missing
from
your
life
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
E
foi
bom
te
ver
And
it
was
good
to
see
you
Olha
aí!
Eu
falei
pra
você
Look!
I
told
you
Não
demorou
tanto
tempo
assim
It
didn't
take
that
long
Foi
só
você
largar
de
mim
It
was
the
moment
you
let
go
of
me
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
Só
você
que
não
viu
ainda
You're
the
only
one
who
hasn't
realized
Que
eu
faço
falta
na
sua
vida
That
I'm
missing
from
your
life
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
E
ver
que
você
não
faz
falta
na
minha
And
to
see
that
you're
not
missing
from
mine
Foi
bom
te
ver
It
was
good
to
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Mello, Flavinho Tinto, Nando Marx, Victor Hugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.