Wesley Safadão - Novinha Vai No Chão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wesley Safadão - Novinha Vai No Chão




Novinha Vai No Chão
The New Girl Will Hit the Floor
Tem alguma mulher solteira hoje aí?
Are there any single women here tonight?
A novinha, vai no chão
My young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão, chão, chão
Young lady, hit the floor, floor, floor
Ah novinha,vai no chão
Ah girl, come on hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão, chão
Young lady, hit the dance floor, floor
É, a diferença do show do Safadão
Yeah, that's what makes Safadão's concert different
É porque Safão não tem negócio de...
Because Safão doesn't have any use for that...
Negocinho pra cá, negocinho pra acolá
Business up front, party in the back
Na gravação do DVD
In a DVD recording
Com toda essa imagem, com toda a energia
With that image, with that energy
Eu chego logo e faço assim ó, Brasília
Brasília, I'm coming over there right now and I'm gonna do this, check it out
Vem comigo!
Come on with me!
Se eu quero poesia eu escuto Roupa Nova
If I want poetry I'll listen to Roupa Nova
Escuto Djavan, os caras que eu sou
I'll listen to Djavan, the guys I'm a fan of
Mas eu novo e solteiro na balada
But I'm young and single at a club
nem pra nada
I don't care about anything
Eu quero é curtir, eu quero é beijar
I just wanna have fun, I wanna make out
No show do Safadão ver a galera dançar
At Safadão's concert, watch everyone dance
Olha, a novinha vai no chão
Hey, the young lady's gonna hit the floor
Novinha vai (Chão)
Young lady, hit the (Floor)
Chão, chão, chão, chão
Floor, floor, floor, floor
Olha, a novinha vai no chão
Hey, the young lady's gonna hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Cadê o gritinho das meninas?
Where are all the screams from the girls?
E mais, a galera pedindo pra tocar no paredão
And what's more, there are people out there asking to play this on the sound system
E as novinhas tão subindo e descendo até o chão
And the young ladies are going up and down to the floor
Olha, a novinha vai no chão
Hey, the young lady's gonna hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Chão, chão, chão, chão
Floor, floor, floor, floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Chão, chão, chão, chão
Floor, floor, floor, floor
E se eu quero poesia eu escuto Roupa Nova
And if I want poetry I'll listen to Roupa Nova
Escuto Djavan, os caras que eu sou
I'll listen to Djavan, the guys I'm a fan of
Mas eu novo e solteiro na balada
But I'm young and single at a club
nem pra nada
I don't care about anything
Eu quero é curtir, eu quero é beijar
I just wanna have fun, I wanna make out
No show do Safadão ver a galera dançar
At Safadão's concert, watch everyone dance
Olha, a novinha vai no chão
Hey, the young lady's gonna hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Chão, chão, chão, chão
Floor, floor, floor, floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Chão, chão, chão, chão
Floor, floor, floor, floor
Mas a galera pedindo pra tocar no paredão
But there are people out there asking to play this on the sound system
E as novinhas tão subindo e descendo até o chão
And the young ladies are going up and down to the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Chão, chão, chão, chão
Floor, floor, floor, floor
Olha aqui, desce até o chão
Look here, come to the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Novinha, vai no chão
Young lady, hit the floor
Chão, chão, chão, chão (Meu gritinho)
Floor, floor, floor, floor (My scream)
Quem gostou um gritinho aí!
Who liked it, scream!





Авторы: Ricardinho Cedraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.