Wesley Safadão - Pra Ficar Com Você - перевод текста песни на немецкий

Pra Ficar Com Você - Wesley Safadãoперевод на немецкий




Pra Ficar Com Você
Um Bei Dir Zu Sein
Passe o tempo que passar
Mag vergehen, was vergeht
Sempre vou estar aqui te esperando (te esperando)
Stets werd ich hier auf dich warten (wart auf dich)
Nossa hora vai chegar
Uns're Stunde kommt gewiss
Pra gente realizar nossos planos (nossos planos)
Um uns're Pläne wahrzumachen (was wir mögen)
Deixa o povo falar
Lass die Leute doch reden
Duvidar do nosso amor (nosso amor)
An uns'rer Liebe zweifeln (uns're Liebe)
Na distância estou sempre presente
Fern bin ich stets gegenwärtig
O que importa é o que a gente sente
Zählt nur, was wir beide fühlen
Ninguém vai conseguir destruir o que vivemos
Niemand wird zerstören, was wir erlebt haben
Porque a gente se ama
Denn wir lieben uns
A gente se ama
Wir lieben uns
A gente se ama
Wir lieben uns
Se eu tiver namorando, eu separo
Hab ich 'ne Freundin, mach ich Schluss
Se eu tiver casado, eu descaso
Bin ich verheiratet, trenn ich mich
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
Se eu tiver namorando, eu separo
Hab ich 'ne Freundin, mach ich Schluss
Se eu tiver casado, eu descaso
Bin ich verheiratet, trenn ich mich
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
(Pra ficar com você)
(Um bei dir zu sein)
Deixa o povo falar
Lass die Leute doch reden
Duvidar do nosso amor (nosso amor)
An uns'rer Liebe zweifeln (uns're Liebe)
Na distância estou sempre presente
Fern bin ich stets gegenwärtig
O que importa é o que a gente sente
Zählt nur, was wir beide fühlen
Ninguém vai conseguir destruir o que vivemos
Niemand wird zerstören, was wir erlebt haben
Porque a gente se ama
Denn wir lieben uns
A gente se ama
Wir lieben uns
(A gente se ama)
(Wir lieben uns)
Se eu tiver namorando, eu separo
Hab ich 'ne Freundin, mach ich Schluss
Se eu tiver casado, eu descaso
Bin ich verheiratet, trenn ich mich
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
(Pra ficar com você)
(Um bei dir zu sein)
Se eu tiver namorando, eu separo
Hab ich 'ne Freundin, mach ich Schluss
Se eu tiver casado, eu descaso
Bin ich verheiratet, trenn ich mich
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
(Pra ficar com você)
(Um bei dir zu sein)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.