Текст и перевод песни Wesley Safadão - Pra Você Voltar pra Mim (Ao Vivo)
Pra Você Voltar pra Mim (Ao Vivo)
So That You Come Back to Me (Live)
Você
hoje
faz
questão
de
dizer
que
já
me
esqueceu
Today
you
make
a
point
of
saying
you've
forgotten
me
Fala
pra
todo
mundo
que
o
seu
maior
erro
foi
eu
You
tell
everyone
that
I
was
your
biggest
mistake
Na
verdade
eu
nem
sei
o
que
fiz
pra
você
me
deixar
In
truth,
I
don't
even
know
what
I
did
for
you
to
leave
me
Me
desculpe
chorar,
mas
é
que
sinto
tanta
saudade
Excuse
me
for
crying,
but
I
miss
you
so
much
E
do
seu
corpo
sobre
a
nossa
cama
juntinho
ao
meu
And
I
miss
your
body
next
to
mine
in
our
bed
Das
carícias,
dos
beijos
e
abraços
que
você
me
deu
I
miss
the
caresses,
the
kisses,
and
the
hugs
you
gave
me
Você
pode
até
não
mais
voltar,
mas
procure
entender
You
can
even
not
come
back,
but
try
to
understand
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
isso
você
vai
ver
That
no
one
will
love
you
like
me,
you
will
see
As
palavras
que
saem
de
mim
vêm
do
meu
coração
The
words
that
come
out
of
me
come
from
my
heart
São
palavras
sensatas,
sinceras
não
tem
uma
em
vão
They
are
sensible
words,
sincere
words,
not
one
is
in
vain
É
uma
pena
você
me
escutar
e
não
me
entender
It's
a
pity
you
hear
me
and
don't
understand
me
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
isso
você
vai
ver
That
no
one
will
love
you
like
me,
you
will
see
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
é
porque
já
te
esqueci
And
you
can't
find
me,
it's
because
I've
already
forgotten
you
Não
vá
pensar
que
eu
nunca
te
amei
Don't
think
that
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
pra
você
voltar
pra
mim
You
know
that
I
even
cried
for
you
to
come
back
to
me
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
é
porque
já
te
esqueci
And
you
can't
find
me,
it's
because
I've
already
forgotten
you
E
não
vá
pensar
que
eu
nunca
te
amei
And
don't
think
that
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
pra
você
voltar
pra
mim
You
know
that
I
even
cried
for
you
to
come
back
to
me
Palavras
que
saem
de
mim
vêm
do
meu
coração
The
words
that
come
out
of
me
come
from
my
heart
São
palavras
sensatas,
sinceras
não
tem
uma
em
vão
They
are
sensible
words,
sincere
words,
not
one
is
in
vain
É
uma
pena
você
me
escutar
e
não
me
entender
It's
a
pity
you
hear
me
and
don't
understand
me
Que
ninguém
vai
te
amar
como
eu
isso
você
vai
ver
That
no
one
will
love
you
like
me,
you
will
see
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
é
porque
já
te
esqueci
And
you
can't
find
me,
it's
because
I've
already
forgotten
you
Não
vá
pensar
que
eu
nunca
te
amei
Don't
think
that
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
pra
você
voltar
pra
mim
You
know
that
I
even
cried
for
you
to
come
back
to
me
Se
amanhã
você
vier
me
procurar
If
tomorrow
you
come
looking
for
me
E
não
me
achar
é
porque
já
te
esqueci
And
you
can't
find
me,
it's
because
I've
already
forgotten
you
Não
vá
pensar
que
eu
nunca
te
amei
Don't
think
that
I
never
loved
you
Sabes
que
até
chorei
pra
você
voltar
pra
mim
You
know
that
I
even
cried
for
you
to
come
back
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorgival Dantas De Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.