Wesley Safadão - Sem Rumo ao Léu (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wesley Safadão - Sem Rumo ao Léu (Ao Vivo)




Sem Rumo ao Léu (Ao Vivo)
Drifting Aimlessly (Live)
Chega eu não quero mais ficar com você
Enough, I no longer want to be with you
Complicado entender, mas entenda
It's complicated to understand, but understand
Que eu não posso viver por viver
That I can't live for the sake of living
difícil conviver com a indiferença
It's hard to live with indifference
No livro do amor, um engano
A mistake in the book of love
Foi borrar a letra no papel
Was smudging the letters on the paper
Como pássaro que perdeu seu bando
Like a bird that lost its flock
Voando sem rumo ao céu
Aimlessly flying towards the sky
Te vejo afastar de mim
I see you drifting away from me
E a sua vida está tão distante da minha
And your life is so far from mine
Na incerteza do talvez
In the uncertainty of maybe
O amor por si se desfez
Love has dissolved on its own
Não posso mais continuar
I can no longer continue
Errando outra vez
Making the same mistake
Juro tentei
I swear I tried
Fiz de tudo pra entender a paixão
I did everything to understand the passion
E de graça me entreguei pra você
And freely gave myself to you
Dei o meu coração
I gave you my heart
Se o sonho acabou
If the dream has ended
Não me culpe pois cumpri meu papel
Don't blame me, because I played my part
Como folha seca o vento levou
Like a dry leaf carried by the wind
Esse amor sem rumo ao léu
This love is aimlessly drifting
Eu juro tentei
I swear I tried
Te vejo afastar de mim a cada dia
I see you drifting away from me every day
E a sua vida está tão distante da minha
And your life is so far from mine
Na incerteza do talvez
In the uncertainty of maybe
O amor por si se desfez
Love has dissolved on its own
Não posso mais continuar
I can no longer continue
Errando outra vez
Making the same mistake
Juro tentei
I swear I tried
Fiz de tudo pra entender a...
I did everything to understand the...
E de graça me entreguei pra você
And freely gave myself to you
Dei o meu coração
I gave you my heart
Se o sonho acabou
If the dream has ended
Não me culpe pois cumpri meu papel
Don't blame me, because I played my part
Como folha seca o vento levou
Like a dry leaf carried by the wind
Esse amor sem rumo ao léu
This love is aimlessly drifting
Juro tentei
I swear I tried
Chega eu não quero mais ficar com você
Enough, I no longer want to be with you





Авторы: Robson Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.