Wesley Safadão - Teus Olhos - перевод текста песни на немецкий

Teus Olhos - Wesley Safadãoперевод на немецкий




Teus Olhos
Deine Augen
E essa aqui é do nosso
Und dieses hier ist von unserem
Eterno e saudoso Gabriel Diniz
Ewigen und schmerzlich vermissten Gabriel Diniz
Pensa numa canção bonita
Frag' nicht nach einem schönen Lied
Eu fico olhando o tempo, vendo as horas se passar
Ich starre auf die Zeit, sehe die Stunden verrinnen
Quanto mais eu penso, saudade me
Je mehr ich denke, desto mehr Sehnsucht packt mich
Me doe por dentro
Schmerzt mich zutiefst
Parece que às vezes eu saio de mim
Manchmal schein' ich außer mir zu sein
Mas é meu pensamento que vai te buscar
Doch es sind meine Gedanken, die dich suchen
Mais veloz que o vento
Schneller als der Wind
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ach, wenn deine Augen sehen könnten
Que na minha mente da você
Dass in meinem Denken nur Platz für dich ist
Mas quando é noite te chamo e choro
Doch nachts rufe ich dich an und weine
Daria a minha vida pra te ver
Ich gäbe mein Leben, um dich zu sehen
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ach, wenn deine Augen sehen könnten
Que na minha mente da você
Dass in meinem Denken nur Platz für dich ist
Mas quando é noite te chamo e choro
Doch nachts rufe ich dich an und weine
Daria a minha vida pra te ver
Ich gäbe mein Leben, um dich zu sehen
E assim meus dias vão
Und so vergeh'n meine Tage
E essa saudade não passa
Und diese Sehnsucht will nicht weichen
Pra não morrer de paixão
Um nicht vor Leidenschaft vergeh'n
E o mundo não desabar
Und die Welt nicht kollabieren zu seh'n
eu canto uma canção
Da sing' ich ein Lied
Pra minha solidão disfarça
Um meiner Einsamkeit zu schmeicheln
E é a solução pra o meu coração não chorar
Dort liegt die Lösung gegen meines Herzens Klag'n
eu canto uma canção
Da sing' ich ein Lied
Pra minha solidão disfarça
Um meiner Einsamkeit zu schmeicheln
E é a solução pra o meu coração não chorar
Dort liegt die Lösung gegen meines Herzens Klag'n
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele, lelele
Lele, lele, lele, lele, lele, lelele
Lele leleie
Lele leleie
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele, lelele
Lele, lele, lele, lele, lele, lelele
Lele leleie
Lele leleie
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ach, wenn deine Augen sehen könnten
Que na minha mente da você
Dass in meinem Denken nur Platz für dich ist
Mas quando é noite te chamo e choro
Doch nachts rufe ich dich an und weine
Daria a minha vida pra te ver
Ich gäbe mein Leben, um dich zu sehen
Ah, se teus olhos pudessem ver
Ach, wenn deine Augen sehen könnten
Que na minha mente da você
Dass in meinem Denken nur Platz für dich ist
Mas quando é noite te chamo e choro
Doch nachts rufe ich dich an und weine
Daria a minha vida pra te ver
Ich gäbe mein Leben, um dich zu sehen
E assim meus dias vão
Und so vergeh'n meine Tage
E essa saudade não passa
Und diese Sehnsucht will nicht weichen
Pra não morrer de paixão
Um nicht vor Leidenschaft vergeh'n
E meu mundo não desabar
Und meine Welt nicht kollabieren zu seh'n
eu canto uma canção
Da sing' ich ein Lied
Pra minha solidão disfarça
Um meiner Einsamkeit zu schmeicheln
E é a solução pra o meu coração não chorar
Dort liegt die Lösung gegen meines Herzens Klag'n
eu canto uma canção
Da sing' ich ein Lied
Pra minha solidão disfarça
Um meiner Einsamkeit zu schmeicheln
E é a solução pra o meu coração não chorar
Dort liegt die Lösung gegen meines Herzens Klag'n
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele, lelele
Lele, lele, lele, lele, lele, lelele
Lele leleie
Lele leleie
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele,lelele
Lele, lele, lele, lele, lele
Lele, lele, lele, lele, lele






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.