Wesley Safadão - Laranjinha - перевод текста песни на немецкий

Laranjinha - Wesley Safadão feat. Natanzinho Limaперевод на немецкий




Laranjinha
Orangenhaut
Chama no sax', aí, meu filho!
Ruf das Saxophon, mein Sohn!
Que nós 'tamo no arrocha, Safadão
Wir sind im Arrocha, Safadão
Que arrocha gostoso é esse, meu filho?
Was für ein geiler Arrocha ist das, mein Sohn?
Ou liga, ou liga
Ruf an, ruf an
Mas ficando complicado demais
Aber es wird langsam zu kompliziert
Não pra esconder (esconder)
Man kann es nicht verbergen (verbergen)
O nosso amor aumentando
Unsere Liebe wächst
Eu estou te amando, eu quero você, Natanzinho!
Ich liebe dich schon, ich will nur dich, Natanzinho!
Oh, ficando complicado demais
Oh, es wird langsam zu kompliziert
Não pra esconder
Man kann es nicht verbergen
O nosso amor aumentando
Unsere Liebe wächst
estou te amando, eu quero você
Ich liebe dich schon, ich will nur dich
Mas o problema é seu marido
Aber das Problem ist dein Ehemann
Ele procurando um dia nos flagrar, e eu
Er versucht, uns eines Tages zu erwischen, und ich
Eu fiquei sabendo que ele anda dizendo
Ich habe schon gehört, dass er sagt
E que vai me matar
Dass er mich umbringen wird
Imagine se ele soubesse
Stell dir vor, er wüsste
O que faço contigo, aí, espia!
Was ich mit dir mache, schau mal!
Eu te faço de laranjinha
Ich mache dich zur Orangenhaut
Eu chupei você todinha, você gostou
Ich habe dich ganz ausgesaugt, es hat dir gefallen
Imagine se ele soubesse
Stell dir vor, er wüsste
Que eu faço contigo quando eu faço amor
Was ich mit dir mache, wenn wir Liebe machen
Eu te faço de laranjinha
Ich mache dich zur Orangenhaut
E chupo você todi...
Und sauge dich ganz aus...
Oh, Natanzinho
Oh, Natanzinho
A galera pediu: Safadão, bota Laranjinha no arrocha!
Die Leute haben darum gebeten: Safadão, bring Orangenhaut zum Arrocha!
Que pegada gostosa, Safadão, ó!
Was für ein geiler Groove, Safadão, oh!
Bora, bebê!
Los, Baby!
Ô, ficando complicado demais
Oh, es wird langsam zu kompliziert
Não pra esconder
Man kann es nicht verbergen
O nosso amor aumentando
Unsere Liebe wächst
Eu estou te amando, eu quero você (vai)
Ich liebe dich schon, ich will nur dich (los)
Mas o problema é seu marido
Aber das Problem ist dein Ehemann
Que está procurando um dia nos flagrar (oi)
Der versucht, uns eines Tages zu erwischen (oh)
Eu fiquei sabendo que anda dizendo
Ich habe schon gehört, dass er sagt
Que vai me matar, uô,
Dass er mich umbringen wird, uô,
Imagine se ele soubesse
Stell dir vor, er wüsste
O que eu faço contigo quando eu faço amor
Was ich mit dir mache, wenn wir Liebe machen
Eu te faço de laranjinha
Ich mache dich zur Orangenhaut
E chupo você todinha, e você gostou
Und sauge dich ganz aus, und es hat dir gefallen
Imagine se ele soubesse
Stell dir vor, er wüsste
O que eu faço contigo quando faço amor
Was ich mit dir mache, wenn wir Liebe machen
Eu te faço de laranjinha
Ich mache dich zur Orangenhaut
Eu chupei você todinha, você gostou
Ich habe dich ganz ausgesaugt, es hat dir gefallen
Oi, no 12
Oh, auf die 12
Safadão (oi!)
Safadão (oh!)
Que Deus o abençoe, meu irmão
Gott segne dich, mein Bruder
'Tamo junto, filho (vambora) bora!
Wir sind zusammen, mein Sohn (auf geht's) los!
Torando tudo!
Wir rocken alles!





Авторы: Antonio Valter Damiao Da Silva, Ze Medalha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.