Wesley Safadão feat. Banda Garota Safada & Bruno & Marrone - Só Sei Te Amar - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Só Sei Te Amar - Ao Vivo - Banda Garota Safada , Bruno & Marrone , Wesley Safadão перевод на немецкий




Só Sei Te Amar - Ao Vivo
Ich Kann Nur Lieben - Live
Como é que eu posso ser feliz sem teu amor?!
Wie kann ich glücklich sein ohne deine Liebe?!
Se a cada dia mais eu gosto de você?!
Denn ich mag dich jeden Tag mehr?!
Não da pra controlar tamanho sentimento
Ich kann dieses gewaltige Gefühl nicht kontrollieren
Eu deito durmo acordo sempre pensando em você
Ich liege, schlafe, wache und denk ständig an dich
É serio eu nem sei mais o que fazer
Es ist ernst, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Pois não consigo lhe tirar do pensamento
Denn ich bekomm dich nicht aus meinem Kopf
sei te amar te amar te amar
Ich kann nur lieben, lieben, lieben
Te amar te amar te amar
Lieben, lieben, lieben
Te amar te amar te amar
Lieben, lieben, lieben
A todo momento
In jedem Augenblick
sei te amar te amar te amar
Ich kann nur lieben, lieben, lieben
Te amar te amar te amar
Lieben, lieben, lieben
Te amar te amar te amar
Lieben, lieben, lieben
A todo momento
In jedem Augenblick
Você perdeu todo amor que eu te dei
Du hast die ganze Liebe verloren, die ich dir gab
Diz, diz, diz pra mim
Sag, sag, sag mir
Onde foi que eu errei
Wo ich einen Fehler gemacht hab
Talvez eu tenha errado bastante
Vielleicht hab ich viel falsch gemacht
Nāo sei nem pensei
Ich weiß nicht, dachte nicht nach
Mas mesmo sem você ao meu lado
Aber selbst ohne dich an meiner Seite
Eu sempre te amei
Hab ich dich immer geliebt
Talvez eu tenha errado bastante
Vielleicht hab ich viel falsch gemacht
Não sei nem pensei
Ich weiß nicht, dachte nicht nach
Mas mesmo sem você ao meu lado
Aber selbst ohne dich an meiner Seite
Eu sempre te amei
Hab ich dich immer geliebt
Sempre te amei
Dich immer geliebt
Me diz o que queres que eu faça pois sei que se passa e não passa de um simples de um mal entendido amor
Sag mir, was du von mir willst, denn ich weiß, es passiert nur ein einfaches Missverständnis, meine Liebe
Bruno e Marrone
Bruno und Marrone
Você perdeu todo amor que eu te dei
Du hast die ganze Liebe verloren, die ich dir gab
Diz, diz, diz pra mim
Sag, sag, sag mir
Onde foi que eu errei
Wo ich einen Fehler gemacht hab
Talvez eu tenha errado bastante
Vielleicht hab ich viel falsch gemacht
Nāo sei nem pensei
Ich weiß nicht, dachte nicht nach
Mas mesmo sem você ao meu lado
Aber selbst ohne dich an meiner Seite
Eu sempre te amei
Hab ich dich immer geliebt
Talvez eu tenha errado bastante
Vielleicht hab ich viel falsch gemacht
Não sei nem pensei
Ich weiß nicht, dachte nicht nach
Mas mesmo sem você ao meu lado
Aber selbst ohne dich an meiner Seite
Eu sempre te amei
Hab ich dich immer geliebt
Sempre te amei
Dich immer geliebt
Me diz o que queres que eu faça pois sei que se passa e não passa de um simples de um mal entendido amor
Sag mir, was du von mir willst, denn ich weiß, es passiert nur ein einfaches Missverständnis, meine Liebe





Авторы: Vinicius Felix De Miranda, Giuliano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.