Wesley Safadão feat. Jorge - Você Não Me Esqueceu (Nem Muito Menos Eu) - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Você Não Me Esqueceu (Nem Muito Menos Eu) - Ao Vivo - Jorge , Wesley Safadão перевод на немецкий




Você Não Me Esqueceu (Nem Muito Menos Eu) - Ao Vivo
Du hast mich nicht vergessen (Und ich schon gar nicht) - Live
Hoje eu acordei
Heute bin ich aufgewacht
Peguei meu telefone
Habe mein Telefon genommen
E vi suas mensagens apaixonadas
Und sah deine leidenschaftlichen Nachrichten
Ontem também eu mandei varias pra você
Gestern schickte ich dir auch viele
E infelizmente as minhas não foram enviadas
Doch meine wurden leider nicht gesendet
Tantas frases tão lindas
So viele wunderschöne Sätze
Por coencidência as suas foram iguais as minhas
Zufällig waren deine genau wie meine
Em uma delas se sentia tão sozinha
In einer fühltest du dich so einsam
Que era impossível em um minuto me esquecer...
Dass du mich unmöglich in einer Minute vergessen konntest...
Quando um grande amor se vai
Wenn eine große Liebe geht
Os dois sofrem iguais
Leiden beide gleich stark
Mas a distância nunca separa quem ama
Doch Distanz trennt niemals Liebende
Mesmo que venha a se envolver
Selbst wenn man versucht sich einzulassen
Com outras pessoas pra esquecer
Mit anderen Menschen zu vergessen
A lembraça faz a gente ter saudade...
Die Erinnerung weckt die Sehnsucht...
Você não me esqueceu
Du hast mich nicht vergessen
E nem muito menos eu, nem muito menos eu
Und ich schon gar nicht, ich schon gar nicht
Você não me esqueceu, nem muito menos eu, nem muito menos eu
Du hast mich nicht vergessen, ich schon gar nicht, ich schon gar nicht
"Olha o Jorge ai gente"
"Schaut, Jorge ist da, Leute"
"Olha o Safadão Brasília"
"Schaut, Safadão ist da, Brasília"
Quando um grande amor se vai
Wenn eine große Liebe geht
Os dois sofrem iguais
Leiden beide gleich stark
Mas a distância nunca separa quem ama
Doch Distanz trennt niemals Liebende
Mesmo que venha a se envolver
Selbst wenn man versucht sich einzulassen
Com outras pessoas pra esquecer
Mit anderen Menschen zu vergessen
A lembrança faz a gente ter saudade
Die Erinnerung weckt die Sehnsucht
Você não me esqueceu, e nem muito menos eu, nem muito menos eu...
Du hast mich nicht vergessen, und ich schon gar nicht, ich schon gar nicht...
Voce não me esqueceu, e nem muito menos eu, nem muito menos eu...
Du hast mich nicht vergessen, und ich schon gar nicht, ich schon gar nicht...
Você não me esqueceu, e nem muito menos eu, nem muito menos eu...
Du hast mich nicht vergessen, und ich schon gar nicht, ich schon gar nicht...
Você não me esqueceu, e nem muito menos eu, nem muito menos eu.
Du hast mich nicht vergessen, und ich schon gar nicht, ich schon gar nicht.





Авторы: Cabeção Do Forró, Raniere Mazille


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.