Wesley dos Teclados - Aqui pra Ela / O Mala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wesley dos Teclados - Aqui pra Ela / O Mala




Aqui pra Ela / O Mala
Here for Her / The Jerk
Minha mulher quer sair pra dançar forró
My wife wants to go out dancing Forró
E quer que eu fique em casa olhando as crianças pra ela
And wants me to stay home watching the kids for her
Aqui pra ela, aqui pra ela
Here for her, here for her
Aqui pra ela, aqui pra ela, aqui pra ela
Here for her, here for her, here for her
Aqui pra ela
Here for her
Boneca
Baby
Aqui pra ela, aqui pra ela, aqui pra ela
Here for her, here for her, here for her
O meu patrão quer que eu trabalhe noite e dia
My boss wants me to work day and night
Paga uma mixaria, eu não sou escravo dele
Pays me peanuts, I'm not his slave
Aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him
Aqui pra ele, aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him, here for him
Aqui pra ele
Here for him
É pro patrão
That's for the boss
Aqui pra ele, aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him, here for him
Meu empregado trabalhou quinze dias, quer férias de trinta dias
My employee has only worked fifteen days, he wants thirty days of vacation
Aumento no salário dele
A raise in his salary
Aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him
Aqui pra ele, aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him, here for him
Aqui pra ele
Here for him
Molenga
Lazybones
Aqui pra ele, aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him, here for him
O meu vizinho começou virar a mão e não sai mais do portão
My neighbor started drinking heavily and doesn't leave his gate anymore
Eu não sei qual é a dele
I don't know what's up with him anymore
Aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him
Aqui pra ele, aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him, here for him
Aqui pra ele
Here for him
Bofe
Dude
Aqui pra ele, aqui pra ele, aqui pra ele
Here for him, here for him, here for him
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance
Entra sem pagar, provocando todo mundo
Enters without paying, provoking everyone
Na sombra do amigo é um gole e outro gole
In the friend's shadow, it's one sip and another sip
Quando a boca esquenta, não abre o bico pra nada
When his mouth warms up, he doesn't open his beak for anything
Na hora da pancada o bicho vira um bunda mole
In the time of a fight, the animal becomes a coward
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance
Se eu canto xote, ele pede um vanerão
If I sing Xote, he asks for a Vanerão
Se eu canto arrasta pé, diz que dança baião
If I sing Arrasta-pé, he says he only dances Baião
Diz que vai pagar pra repetir a seleção
He says he's going to pay to repeat the selection
Enfia a mão no bolso e não tem nenhum tostão
He puts his hand in his pocket and doesn't have a penny
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance
Na frente do palco ele quer ser o artista
In front of the stage he wants to be the artist
Falando besteira a noite inteira ele não para
Talking nonsense all night long he doesn't stop
Eu estou pra do meio com essa coisa
I'm already fed up with this
Eu quebro minha gaita na cabeça desse mala
I'm going to break my accordion on this jerk's head
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
É mala, é uma pedra no sapato
He's a jerk, a pain in the neck
É mala, esse cara é mala
He's a jerk, this guy is a jerk
vem no baile pra encher o saco
He only comes to the party to be a nuisance





Авторы: Jovelino Lopes, Teodoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.