Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4th
down
rush
4.
Down
Rush
Pray
I
earn
some
guts
Bete,
dass
ich
Mut
fasse
Feeling
out
of
touch
Fühle
mich
verloren
Pray
I
hit
and
bust
Bete,
dass
ich
treffe
und
durchbreche
Heart
outside
my
clutch
Herz
außerhalb
meiner
Kontrolle
All
the
veins
have
rust
Alle
Adern
sind
verrostet
Looking
for
tranquility
Suche
nach
Ruhe
Fighting
my
duplicity
Kämpfe
gegen
meine
Doppelmoral
Tryna
kill
my
enemies
Versuche
meine
Feinde
zu
töten
I
still
need
the
death
of
me
Ich
brauche
immer
noch
meinen
Tod
Tryna
bow
my
head
and
see
Versuche
meinen
Kopf
zu
senken
und
zu
sehen
Blessings
right
in
front
of
me
Segnungen
direkt
vor
mir
Only
need
one
part
of
me
Brauche
nur
einen
Teil
von
mir
If
that's
true
then
we
stop
Wenn
das
wahr
ist,
dann
hören
wir
auf
Looking
for
tranquility
Suche
nach
Ruhe
Fighting
my
duplicity
Kämpfe
gegen
meine
Doppelmoral
I
was
blind
but
now
I
see
Ich
war
blind,
aber
jetzt
sehe
ich
One
eye
open
like
a
lops
Ein
Auge
offen,
wie
ein
Zyklop
Not
on
top
Nicht
an
der
Spitze
I
ain't
that
wise
so
sorry
I
get
no
props
Ich
bin
nicht
so
weise,
sorry,
ich
bekomme
keinen
Respekt
But
who
are
you
to
say
that
Aber
wer
bist
du,
das
zu
sagen
Like
you
got
class
a
Maybach
Als
ob
du
Klasse
hättest,
ein
Maybach
Still
needs
gas
to
drive
Braucht
immer
noch
Benzin
zum
Fahren
Hook,
this
is
not
just
your
own
ride
Hook,
das
ist
nicht
nur
deine
eigene
Fahrt
I
know
I
be
stressing
Ich
weiß,
dass
ich
gestresst
bin
Why
you
think
I'm
flexing
Warum
denkst
du,
dass
ich
angebe?
Why
you
think
I'm
always
pressing
Warum
denkst
du,
dass
ich
immer
dränge?
Cause
your
mind
is
in
depression
Weil
dein
Verstand
in
Depressionen
ist
You're
ignoring
me
the
one
who
was
with
you
every
single
day
Du
ignorierst
mich,
denjenigen,
der
jeden
einzelnen
Tag
bei
dir
war
And
where's
God
Und
wo
ist
Gott?
Look
I
know
that
he
still
got
me
it's
ok
Schau,
ich
weiß,
dass
er
mich
immer
noch
hat,
es
ist
okay
I
go
to
church
on
Sundays
maybe
a
bit
late
Ich
gehe
sonntags
in
die
Kirche,
vielleicht
etwas
spät
But
don't
you
judge
me
because
compared
to
all
my
peers
I'm
doing
great
Aber
verurteile
mich
nicht,
denn
im
Vergleich
zu
all
meinen
Freunden,
geht
es
mir
super.
Such
a
fake
I
feel
real
sad
because
you
have
so
much
potential
So
ein
Heuchler,
ich
bin
richtig
traurig,
dass
Du
so
viel
Potenzial
hast.
And
if
we
were
just
on
the
same
page
it
wouldn't
seem
like
we're
so
mental
Und
wenn
wir
nur
auf
der
gleichen
Seite
wären,
würde
es
nicht
so
aussehen,
als
wären
wir
so
verrückt
4th
down
rush
4.
Down
Rush
Pray
I
earn
some
guts
Bete,
dass
ich
Mut
fasse
Feeling
out
of
touch
Fühle
mich
verloren
Pray
I
hit
and
bust
Bete,
dass
ich
treffe
und
durchbreche
Heart
outside
my
clutch
Herz
außerhalb
meiner
Kontrolle
All
the
veins
have
rust
Alle
Adern
sind
verrostet
Looking
for
tranquility
Suche
nach
Ruhe
Fighting
my
duplicity
Kämpfe
gegen
meine
Doppelmoral
Tryna
kill
my
enemies
Versuche
meine
Feinde
zu
töten
I
still
need
the
death
of
me
Ich
brauche
immer
noch
meinen
Tod
Tryna
bow
my
head
and
see
Versuche
meinen
Kopf
zu
senken
und
zu
sehen
Blessings
right
in
front
of
me
Segnungen
direkt
vor
mir
Only
need
one
part
of
me
Brauche
nur
einen
Teil
von
mir
If
that's
true
then
we
stop
Wenn
das
wahr
ist,
dann
hören
wir
auf
If
that's
true
then
we
stop
look
Wenn
das
wahr
ist,
dann
hören
wir
auf,
schau
If
that's
true
then
we
stop
Wenn
das
wahr
ist,
dann
hören
wir
auf
Stop
with
all
the
lies
stop
the
suffocation
Hör
auf
mit
all
den
Lügen,
hör
auf
mit
der
Erstickung
You're
what
gives
me
patience
Du
bist
das,
was
mir
Geduld
gibt
You're
the
start
to
this
whole
matrix
Du
bist
der
Anfang
dieser
ganzen
Matrix
The
woven
fabric
Das
gewebte
Material
Clean
through
all
the
havoc
Reinige
all
das
Chaos
Clean
through
all
my
habits
Reinige
all
meine
Gewohnheiten
You
are
not
just
past
tense,
you're
my
present
Du
bist
nicht
nur
Vergangenheit,
du
bist
meine
Gegenwart
And
you
keep
me
close
to
God
the
greatest
present
Und
du
hältst
mich
nah
bei
Gott,
dem
größten
Geschenk
In
his
presence
I
am
saved
at
last
I'm
done
being
the
menace
In
seiner
Gegenwart
bin
ich
gerettet,
endlich
bin
ich
fertig
damit,
die
Bedrohung
zu
sein
It
starts
with
Genesis
he
made
us
from
the
dust
with
such
sweet
elegance
Es
beginnt
mit
Genesis,
er
hat
uns
aus
dem
Staub
gemacht,
mit
solch
süßer
Eleganz
I
keep
my
faith
in
him
or
else
I'll
be
lost
hunting
elephants
Ich
behalte
meinen
Glauben
an
ihn,
sonst
werde
ich
verloren
sein
und
Elefanten
jagen
Stuck
in
the
game
taking
an
eye
for
me
my
ivory
Gefangen
im
Spiel,
ein
Auge
für
mich
nehmend,
mein
Elfenbein
The
cusp
of
your
attention
is
all
I
ask
to
please
die
with
me
Der
Höhepunkt
deiner
Aufmerksamkeit
ist
alles,
was
ich
bitte,
um
mit
mir
zu
sterben
Because
I
need
that
spot
I
need
to
be
the
best
but
first
you
have
to
listen
Weil
ich
diesen
Platz
brauche,
ich
muss
der
Beste
sein,
aber
zuerst
musst
du
zuhören
But
I
can't
get
there
without
my
God
so
I
hope
I
keep
fulfilling
his
mission
Aber
ich
kann
nicht
ohne
meinen
Gott
dorthin
gelangen,
also
hoffe
ich,
dass
ich
seine
Mission
weiterhin
erfülle
4th
down
rush
4.
Down
Rush
Pray
I
earn
some
guts
Bete,
dass
ich
Mut
fasse
Feeling
out
of
touch
Fühle
mich
verloren
Pray
I
hit
and
bust
Bete,
dass
ich
treffe
und
durchbreche
Heart
outside
my
clutch
Herz
außerhalb
meiner
Kontrolle
All
the
veins
have
rust
Alle
Adern
sind
verrostet
Looking
for
tranquility
Suche
nach
Ruhe
Fighting
my
duplicity
Kämpfe
gegen
meine
Doppelmoral
Tryna
kill
my
enemies
Versuche
meine
Feinde
zu
töten
I
still
need
the
death
of
me
Ich
brauche
immer
noch
meinen
Tod
Tryna
bow
my
head
and
see
Versuche
meinen
Kopf
zu
senken
und
zu
sehen
Blessings
right
in
front
of
me
Segnungen
direkt
vor
mir
Only
need
one
part
of
me
Brauche
nur
einen
Teil
von
mir
If
that's
true
then
we
stop
Wenn
das
wahr
ist,
dann
hören
wir
auf
Looking
for
tranquility
Suche
nach
Ruhe
Fighting
my
duplicity
Kämpfe
gegen
meine
Doppelmoral
Fighting
my
duplicity
Kämpfe
gegen
meine
Doppelmoral
Lately
it's
been
a
struggle
to
try
and
control
my
own
mind
In
letzter
Zeit
war
es
ein
Kampf,
zu
versuchen,
meinen
eigenen
Verstand
zu
kontrollieren
My
old
mind
mixed
with
flesh
has
a
hard
grip
doesn't
take
kind
Mein
alter
Verstand,
vermischt
mit
Fleisch,
hat
einen
festen
Griff,
nimmt
es
nicht
freundlich
auf
To
a
heart
felt
intruder
in
his
own
home
tryna
find
a
bed
for
his
soul
Einen
herzlichen
Eindringling
in
seinem
eigenen
Zuhause,
der
versucht,
ein
Bett
für
seine
Seele
zu
finden
But
I
keep
coming
through
on
the
low
and
talking
him
down
Aber
ich
komme
immer
wieder
heimlich
durch
und
rede
ihn
runter
When
we
balance
out
we're
Wesley
me
I'm
just
Wes
B
Wenn
wir
uns
ausgleichen,
sind
wir
Wesley,
ich
bin
nur
Wes
B
Lost
under
surface
of
West
Hook
addressing
all
of
the
drive
and
Verloren
unter
der
Oberfläche
von
West
Hook,
all
den
Antrieb
und
Hunger
and
goals
that
I
could
not
handle
with
my
own
time
and
role
Hunger
und
Ziele
ansprechend,
die
ich
mit
meiner
eigenen
Zeit
und
Rolle
nicht
bewältigen
konnte
West
is
mature
he
deserves
the
first
spot
but
he
know
he
needs
me
West
ist
reif,
er
verdient
den
ersten
Platz,
aber
er
weiß,
dass
er
mich
braucht
Or
else
evil
will
stop
his
whole
plan
we're
the
man
Sonst
wird
das
Böse
seinen
ganzen
Plan
stoppen,
wir
sind
der
Mann
Yes
we
are
not
one
hand
but
both
stuck
in
a
fist
Ja,
wir
sind
nicht
eine
Hand,
sondern
beide,
in
einer
Faust
steckend
With
both
eyes
clear
the
mist
of
ourselves
Mit
beiden
Augen
klar,
der
Nebel
von
uns
selbst
But
we
still
stuck
in
our
hell
yeah
we
still
stuck
in
our
hell
Aber
wir
stecken
immer
noch
in
unserer
Hölle,
ja,
wir
stecken
immer
noch
in
unserer
Hölle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.