Текст и перевод песни Westlife - Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
loving
you
forever
Я
буду
любить
тебя
вечно
Deep
inside
my
heart
you'll
leave
me
never
В
глубине
моего
сердца
ты
никогда
меня
не
покинешь
Even
if
you
took
my
heart
Даже
если
ты
вырвешь
мое
сердце
And
tore
it
apart
И
разорвешь
его
на
части
I
would
love
you
still
Я
все
равно
буду
любить
тебя
You
are
the
sun
Ты
— солнце
You
are
my
light
Ты
— мой
свет
And
you're
the
last
thing
on
my
mind
И
ты
— последнее,
о
чем
я
думаю
Before
I
go
to
sleep
at
night
Прежде
чем
засыпаю
ночью
You're
always
round
Ты
всегда
рядом
When
I'm
in
need
Когда
я
в
нужде
When
trouble's
on
my
mind
Когда
на
мою
душу
наваливаются
проблемы
You
put
my
soul
at
ease
Ты
наполняешь
ее
спокойствием
There
is
no
one
in
this
world
В
этом
мире
нет
никого
Who
can
love
me
like
you
do
Кто
может
любить
меня
так,
как
ты
That
is
the
reason
that
I
Вот
почему
я
Wanna
spend
forever
with
you
Хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь
I'll
be
loving
you
forever
Я
буду
любить
тебя
вечно
Deep
inside
my
heart
you'll
leave
me
never
В
глубине
моего
сердца
ты
никогда
меня
не
покинешь
Even
if
you
took
my
heart
Даже
если
ты
вырвешь
мое
сердце
And
tore
it
apart
И
разорвешь
его
на
части
I
would
love
you
still
Я
все
равно
буду
любить
тебя
We've
had
our
fun
Мы
весело
проводили
время
We've
made
mistakes
Мы
совершали
ошибки
But
who'd
have
guessed
along
that
road
Но
кто
бы
мог
подумать,
что
на
этом
пути
We'd
learn
to
give
and
take
Мы
научимся
отдавать
и
принимать
It's
so
much
more
than
I
could
have
dreamed
Это
так
много,
как
я
и
мечтать
не
мог
Cause
you
make
loving
you
Ведь
ты
делаешь
то,
что
я
люблю
тебя
So
easy
for
me
Так
легко
для
меня
There
is
no
one
in
this
world
В
этом
мире
нет
никого
Who
can
love
me
like
you
do
Кто
может
любить
меня
так,
как
ты
That
is
the
reason
that
I
Вот
почему
я
Wanna
spend
forever
with
you
Хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь
I'll
be
loving
you
forever
(forever)
Я
буду
любить
тебя
вечно
(вечно)
Deep
inside
my
heart
you'll
leave
me
never
(don't
ever
leave
me)
В
глубине
моего
сердца
ты
никогда
меня
не
покинешь
(никогда
не
покидай
меня)
Even
if
you
took
my
heart
(took
my
heart)
Даже
если
ты
вырвешь
мое
сердце
(вырвешь
мое
сердце)
And
tore
it
apart
(and
tore
it
apart,
girl)
И
разорвешь
его
на
части
(и
разорвешь
его
на
части,
моя
милая)
I
would
love
you
still
Я
все
равно
буду
любить
тебя
And
girl
I
pray
you
leave
me
never
И,
моя
милая,
я
молю
тебя,
никогда
не
покидай
меня
Cause
this
is
the
world
Потому
что
это
мир
Where
lovers
often
go
astray
Где
влюбленные
часто
теряются
But
if
we
love
each
other
Но
если
мы
любим
друг
друга
We
won't
go
that
way
Мы
не
пойдем
по
этому
пути
So
put
your
doubts
aside
Поэтому
отбрось
в
сторону
сомнения
Do
what
it
takes
to
make
it
right
Сделай
все,
чтобы
все
исправить
No
one
can
tear
us
apart
Никто
не
сможет
нас
разлучить
I'll
be
loving
you
forever
(forever)
Я
буду
любить
тебя
вечно
(вечно)
Deep
inside
my
heart
you
leave
me
never
В
глубине
моего
сердца
ты
никогда
не
покидаешь
меня
Even
if
you
took
my
heart
(took
my
heart
girl)
Даже
если
ты
вырвешь
мое
сердце
(вырвешь
мое
сердце,
моя
милая)
And
tore
it
apart
(you
tore
it
apart
now)
И
разорвешь
его
на
части
(ты
разорвала
его
на
части
сейчас)
I
would
love
you
still
Я
все
равно
буду
любить
тебя
Forever
(forever)
Навсегда
(навсегда)
And
I'll
be
loving
you
forever
(forever)
И
я
буду
любить
тебя
вечно
(вечно)
Deep
inside
my
heart
you
leave
me
never
В
глубине
моего
сердца
ты
никогда
не
покидаешь
меня
Even
if
you
took
my
heart
(you
took
my
heart
girl)
Даже
если
ты
вырвешь
мое
сердце
(ты
вырвала
мое
сердце,
моя
милая)
And
tore
it
apart
(you
tore
it
apart
now)
И
разорвешь
его
на
части
(ты
разорвала
его
на
части
сейчас)
I
would
love
you
still
Я
все
равно
буду
любить
тебя
I'll
be
loving
you
forever
Я
буду
любить
тебя
вечно
Deep
inside
my
heart
you
leave
me
never
В
глубине
моего
сердца
ты
никогда
не
покинешь
меня
Even
if
you
took
my
heart...
Даже
если
ты
вырвешь
мое
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLLINS PHIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.