Westlife - That's Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Westlife - That's Life




That's Life
Вот такая жизнь
That′s life (that's life), that′s what all the people say
Вот такая жизнь (вот такая жизнь), так все говорят,
You're ridin' high in April, shot down in May
В апреле ты на коне, а в мае падаешь вниз.
But I know I′m gonna change that tune
Но я знаю, милая, я изменю эту песню,
When I′m back on top, back on top in June
Когда вернусь на вершину, вернусь на вершину в июне.
I said that's life (that′s life), and as funny as it may seem
Я сказал, вот такая жизнь (вот такая жизнь), и как бы смешно это ни казалось,
Some people get their kicks stompin' on a dream
Некоторые люди получают удовольствие, растаптывая чью-то мечту.
But I don′t let it, let it get me down
Но я не позволяю, не позволяю этому сломить меня,
'Cause this fine old world, it keeps spinnin′ around
Потому что этот прекрасный старый мир продолжает вращаться.
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом, пешкой и королем,
I've been up and down and over and out and I know one thing
Я был на вершине и на дне, и в игре, и вне игры, и я знаю одно:
Each time I find myself flat on my face
Каждый раз, когда я оказываюсь лицом вниз,
I pick myself up and get back in the race
Я поднимаюсь и возвращаюсь в гонку.
That′s life (that′s life), I tell you I can't deny it
Вот такая жизнь (вот такая жизнь), говорю тебе, я не могу этого отрицать,
I thought of quitting, baby, but my heart just ain′t gonna buy it
Я думал о том, чтобы бросить всё, детка, но мое сердце просто не хочет с этим мириться.
And if I didn't think it was worth one single try
И если бы я не думал, что это стоит хотя бы одной попытки,
I′d jump right on a big bird and then I'd fly
Я бы прыгнул прямо на большую птицу и улетел.
I′ve been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом, пешкой и королем,
I've been up and down and over and out and I know one thing
Я был на вершине и на дне, и в игре, и вне игры, и я знаю одно:
Each time I find myself layin' flat on my face
Каждый раз, когда я оказываюсь лицом вниз,
I just pick myself up and get back in the race
Я просто поднимаюсь и возвращаюсь в гонку.
That′s life (that′s life), that's life and I can′t deny it
Вот такая жизнь (вот такая жизнь), вот такая жизнь, и я не могу этого отрицать,
Many times I thought of cuttin' out but my heart won′t buy it
Много раз я думал всё бросить, но мое сердце не хочет с этим мириться.
But if there's nothin′ shakin' come this here July
Но если ничего не изменится к июлю,
I'm gonna roll myself up in a big ball a-and die
Я свернусь калачиком... и умру.
My, my!
Ох, ох!





Авторы: KELLY L. GORDON, DEAN KAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.