Westlife - Walk Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Westlife - Walk Away




Walk Away
Ухожу
Here we are
Вот мы здесь,
Just a little older, time goes by
Чуть старше стали, время летит.
But did I ever tell you why
Но говорил ли я тебе когда-нибудь,
I want you so much?
Почему ты мне так нужна?
It came to me when you were not around
Я понял это, когда тебя не было рядом.
You'll always be the one to understand
Ты всегда будешь той, кто поймет,
That's why (that's why)
Вот почему (вот почему)
I can't miss your touch
Мне не хватает твоих прикосновений.
All my life
Всю свою жизнь
I waited for someone
Я ждал кого-то,
And all this time
И все это время
You were the one, so
Это была ты, поэтому
If you want a man that is here to stay
Если тебе нужен мужчина, который останется,
Swearing he's forever true
Клянусь, я всегда буду верен,
I'll never walk away
Я никогда не уйду,
I'll never give up on you
Я никогда не откажусь от тебя.
And if you want a love that will save the day
И если тебе нужна любовь, которая спасет,
No matter what you're going through
Независимо от того, через что ты проходишь,
I'll never walk away (walk away, walk away)
Я никогда не уйду (не уйду, не уйду),
I'll never walk out on you
Я никогда тебя не брошу.
I've been a fool
Я был глупцом,
I didn't see behind the friend in you
Я не видел в тебе больше, чем друга.
And baby, don't you ask me why?
И, милая, не спрашивай почему,
It just couldn't be love
Это просто не могла быть любовь.
'Cause from the start
Ведь с самого начала
You would be the one to cure my heart
Ты была той, кто мог бы исцелить мое сердце,
But I just didn't look this way
Но я просто не смотрел в эту сторону,
And now I can't get enough
А теперь мне тебя не хватает.
All my life
Всю свою жизнь
I waited for someone
Я ждал кого-то,
And all this time
И все это время
You were the one, so
Это была ты, поэтому
If you want a man that is here to stay
Если тебе нужен мужчина, который останется,
Swearing he's forever true
Клянусь, я всегда буду верен,
I'll never walk away
Я никогда не уйду,
I'll never give up on you
Я никогда не откажусь от тебя.
And if you want a love that will save the day
И если тебе нужна любовь, которая спасет,
No matter what you're going through
Независимо от того, через что ты проходишь,
I'll never walk away (walk away, walk away)
Я никогда не уйду (не уйду, не уйду),
I'll never walk out on you
Я никогда тебя не брошу.
And with a kiss, you turned my world around
Одним поцелуем ты перевернула мой мир,
The greatest rush of all was to be found, oh yeah
Самое прекрасное чувство, которое только можно найти, о да,
You changed my whole life
Ты изменила всю мою жизнь,
Coloured up the dark skies and this I promise you, oh
Раскрасила темное небо, и это я тебе обещаю, о,
If you want a man that is here to stay
Если тебе нужен мужчина, который останется,
Swearing he's forever true
Клянусь, я всегда буду верен,
I'll never walk away (never walk away)
Я никогда не уйду (никогда не уйду),
I'll never give up on you (I'll never walk out on you)
Я никогда не откажусь от тебя никогда тебя не брошу).
And if you want a love that will save the day (saving the day)
И если тебе нужна любовь, которая спасет (спасет),
No matter what you're going through
Независимо от того, через что ты проходишь,
I'll never walk away (I'll never walk away)
Я никогда не уйду никогда не уйду),
I'll never walk, I'll never walk out on you
Я никогда не уйду, я никогда тебя не брошу.
If you want a man that is here to stay (here to stay, here to stay)
Если тебе нужен мужчина, который останется (останется, останется),
I'll never walk away (never walk away)
Я никогда не уйду (никогда не уйду),
I'll never give up on you
Я никогда не откажусь от тебя.
And if you want a love that will save the day (yeah)
И если тебе нужна любовь, которая спасет (да),
No matter what you're going through
Независимо от того, через что ты проходишь,
I'll never walk away (walk away, walk away)
Я никогда не уйду (не уйду, не уйду),
I'll never walk out on you
Я никогда тебя не брошу.





Авторы: Andreas Michael Carlsson, David Bengt Kreuger, Per Olof Magnusson, Per Harry Nylen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.