Текст и перевод песни Westlife - World of Our Own (Single Remix)
You
make
me
feel
funny
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
забавно
When
you
come
around
Когда
ты
придешь
в
себя
Yeah
that′s
what
I
found
out
honey
Да
именно
это
я
и
выяснил
милая
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
You
make
me
feel
happy
С
тобой
я
чувствую
себя
счастливым.
When
I
leave
you
behind
Когда
я
оставлю
тебя
позади
It
plays
on
my
mind
now
honey
Это
звучит
у
меня
в
голове,
милая.
What
am
I
doing
without
you,
oh
Что
я
делаю
без
тебя,
о
Took
for
granted
everything
we
had
Принимал
как
должное
все,
что
у
нас
было.
As
if
I'd
find
someone
Как
будто
я
кого-то
найду.
Who′s
just
like
you,
oh
Кто
такой
же,
как
ты,
о
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир.
I'll
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
расскажу
тебе
то,
чего
больше
никто
не
знает.
I'll
let
you
in
where
no-one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
And
all
of
the
things
I′ve
been
looking
for
И
все,
что
я
искал,
Have
always
been
here
outside
of
my
door
всегда
было
здесь,
за
моей
дверью.
And
all
of
the
time
I′m
looking
for
something
new
И
все
время
я
ищу
что-то
новое.
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Well
I
guess
I'm
ready
Что
ж,
думаю,
я
готова.
For
settling
down
Чтобы
остепениться
And
fooling
around
is
over
И
дурачиться
больше
не
надо.
And
I
swear
it′s
true
Клянусь,
это
правда.
No
buts
or
maybes
Никаких
" но
" или
"может
быть".
When
I'm
falling
down
Когда
я
падаю
вниз
...
There′s
always
someone
who
saves
me
Всегда
найдется
кто-то,
кто
спасет
меня.
And
girl
it's
you,
oh
И,
девочка,
это
ты,
о
Funny
how
life
can
be
so
surprising
Забавно,
как
жизнь
может
быть
такой
удивительной.
I′m
just
realising
what
you
do,
oh
Я
просто
осознаю,
что
ты
делаешь,
о
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир.
I'll
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
расскажу
тебе
то,
чего
больше
никто
не
знает.
I'll
let
you
in
where
no-one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
And
all
of
the
things
I′ve
been
looking
for
И
все,
что
я
искал,
Have
always
been
here
outside
of
my
door
всегда
было
здесь,
за
моей
дверью.
And
all
of
the
time
I′m
looking
for
something
new
И
все
время
я
ищу
что-то
новое.
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Well
it's
feeling
right
now
Что
ж,
прямо
сейчас
это
чувство
...
So
let′s
do
it
right
now
Так
давай
сделаем
это
прямо
сейчас
Praying
that
some
how
Молюсь,
чтобы
хоть
как-то
...
You
will
understand
the
way
Ты
поймешь
путь.
It's
feeling
right
now
baby
somehow
Это
чувство
прямо
сейчас,
детка,
так
или
иначе.
I
won′t
let
this
slip
away,
oh
Я
не
позволю
этому
ускользнуть,
о
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир.
I'll
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
расскажу
тебе
то,
чего
больше
никто
не
знает.
I′ll
let
you
in
where
no-one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир.
I'll
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
расскажу
тебе
то,
чего
больше
никто
не
знает.
I'll
let
you
in
where
no-one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
And
all
of
the
things
I′ve
been
looking
for
И
все,
что
я
искал,
Have
always
been
here
outside
of
my
door
всегда
было
здесь,
за
моей
дверью.
And
all
of
the
time
I′m
looking
for
something
new
(World
of
our
own)
И
все
это
время
я
ищу
что-то
новое
(наш
собственный
мир).
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир.
I'll
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
расскажу
тебе
то,
чего
больше
никто
не
знает.
I′ll
let
you
in
where
no-one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
And
all
of
the
things
I've
been
looking
for
И
все,
что
я
искал,
Have
always
been
here
outside
of
my
door
всегда
было
здесь,
за
моей
дверью.
And
all
of
the
time
I′m
looking
for
something
new
(World
of
our
own)
И
все
это
время
я
ищу
что-то
новое
(наш
собственный
мир).
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир.
I'll
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
расскажу
тебе
то,
чего
больше
никто
не
знает.
I′ll
let
you
in
where
no-one
else
goes
(yeah,
world
of
our
own)
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит
(да,
в
наш
собственный
мир).
And
all
of
the
things
I've
been
looking
for
И
все,
что
я
искал,
Have
always
been
here
outside
of
my
door
всегда
было
здесь,
за
моей
дверью.
And
all
of
the
time
I'm
looking
for
something
new
И
все
время
я
ищу
что-то
новое.
What
am
I
doing
without
you
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVE MAC, WAYNE HECTOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.