Weston Estate - Pears - перевод текста песни на немецкий

Pears - Weston Estateперевод на немецкий




Pears
Birnen
The paintings on the wall, they keep haunting me
Die Gemälde an der Wand, sie verfolgen mich
I wish I could recall what you've done to me
Ich wünschte, ich könnte mich erinnern, was du mir angetan hast
My feelings won't resolve till you talk to me
Meine Gefühle werden sich nicht auflösen, bis du mit mir sprichst
And I'm certain that you'll call, but I'm too naive
Und ich bin sicher, dass du anrufen wirst, aber ich bin zu naiv
Sometimes I feel alone
Manchmal fühle ich mich allein
Hide in my secrets you need to know
Verstecke mich in meinen Geheimnissen, die du kennen musst
I cannot feel no more
Ich kann nichts mehr fühlen
All of my demons with me at home
Alle meine Dämonen bei mir zu Hause
I saw your face in the water
Ich sah dein Gesicht im Wasser
I can't replace what we started, I did
Ich kann nicht ersetzen, was wir angefangen haben, das tat ich
Everything that you could've wanted
Alles, was du hättest wollen können
Everything's better when you're honest
Alles ist besser, wenn du ehrlich bist
Out in public to keep me up
In der Öffentlichkeit, um mich aufrecht zu halten
I don't like what I'm dreaming of
Ich mag nicht, wovon ich träume
Things we're taking don't give enough
Die Dinge, die wir nehmen, geben nicht genug
I'm tired of hating what I've become
Ich bin es leid zu hassen, was aus mir geworden ist
It's hard to deal with everything I'm ignoring
Es ist schwer, mit allem umzugehen, was ich ignoriere
And to be real, I probably won't even show it
Und um ehrlich zu sein, werde ich es wahrscheinlich nicht einmal zeigen
I don't know why I wake up every morning
Ich weiß nicht, warum ich jeden Morgen aufwache
You don't know why you're with me in the moment
Du weißt nicht, warum du in diesem Moment bei mir bist
But please don't go away
Aber bitte geh nicht weg
I'll believe it all, every word you say
Ich werde alles glauben, jedes Wort, das du sagst
I can't take the fall, I need you to blame
Ich kann den Fall nicht verkraften, ich muss dir die Schuld geben können
You been in my thoughts, running through my brain
Du warst in meinen Gedanken, bist durch mein Gehirn gerannt
Sometimes I feel alone
Manchmal fühle ich mich allein
Hide in my secrets you need to know
Verstecke mich in meinen Geheimnissen, die du kennen musst
I cannot feel no more
Ich kann nichts mehr fühlen
All of my demons with me at home
Alle meine Dämonen bei mir zu Hause
I saw your face in the water
Ich sah dein Gesicht im Wasser
I can't replace what we started, I did
Ich kann nicht ersetzen, was wir angefangen haben, das tat ich
Everything that you could've wanted
Alles, was du hättest wollen können
Everything's better when you're honest
Alles ist besser, wenn du ehrlich bist
Out in public to keep me up
In der Öffentlichkeit, um mich aufrecht zu halten
I don't like what I'm dreaming of
Ich mag nicht, wovon ich träume
Things we're taking don't give enough
Die Dinge, die wir nehmen, geben nicht genug
I'm tired of hating what I've become
Ich bin es leid zu hassen, was aus mir geworden ist
Baby honestly
Baby, ehrlich gesagt
I think that I would rather sleep
Ich glaube, ich würde lieber schlafen
I never want to show
Ich will niemals zeigen
The way that I can bleed
Die Art, wie ich bluten kann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.