Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MR EVERYTHING (feat. Jeezy)
MR EVERYTHING (feat. Jeezy)
(FOREVEROLLING)
(FOREVEROLLING)
(You
are
now
rocking
with,
with
DJ
Swamp
Izzo)
(Du
rockst
jetzt
mit
DJ
Swamp
Izzo)
(Swamp
motherfucking
Izzo)
yo
(Swamp
motherfucking
Izzo)
yo
Four
Seasons
for
a
month,
that's
me
(that's
me)
Four
Seasons
für'n
Monat,
das
bin
ich
(das
bin
ich)
Pull
up
on
the
curb,
cleats
and
hood,
gotta
be
(gotta
be,
skrrt,
skrrt)
Fahr
Bordstein
hoch,
Stollen,
Kapuze,
muss
sein
(muss
sein,
skrrt,
skrrt)
Niggas
got
some
nerve,
nigga
think
that
he
me
(ah)
Niggas
haben
Nerven,
denkt
er
wäre
ich
(ah)
Shooter
said
he
wanna
kill
you
anyway,
it's
free
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Schütze
will
dich
sowieso
umlegen,
ist
umsonst
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
I
was
sittin'
courtside,
trench
full
of
cheese
(Hoodrich,
nigga)
Saß
courtside,
Trench
voll
mit
Asche
(Hoodrich,
Nigga)
You
ain't
never
sat
in
duplexes
filled
with
fiends
Hast
nie
in
Duplexen
voll
Junkies
gesessen
All
you
heard
was
toilets
flushing
when
they
sweep,
I
mean
Du
hörtest
nur
Klospülung
bei
Razzien,
ich
mein
I
was
laying
on
a
cot,
all
this
shit
was
a
dream
Lag
auf
Ner
Matratze,
das
hier
war
ein
Traum
Now
I'm
sittin'
on
top
with
an
M16
Jetzt
sitz
ich
oben
mit
dem
M16
Case
a
nigga
wanna
plot,
make
that
nigga
straight
lean
Falls
ein
Nigga
plant,
macht
den
Nigga
schlapp
Bullets
hot
like
sriracha
(grrt),
40
with
the
beam
Kugeln
heiß
wie
Sriracha
(grrt),
40
mit
Laser
Switch
the
strings
in
the
lobsters,
box
logo
'Preme
('Preme)
Wechsel
Schnüre
an
Lobsters,
Box
Logo
'Preme
('Preme)
Got
blood
on
the
mop,
neck
on
freeze
Blut
am
Mopp,
Hals
in
Eis
Can
I
fuck
you
and
your
bestie?
We
can
make
a
scene
Kann
ich
dich
und
deine
Freundin
ficken?
Machen
Wir
ne
Show
I'ma
cum
on
your
bestie
(woo),
have
you
lick
it
clean
Ich
komm
auf
deine
Freundin
(woo),
du
leckst
es
sauber
When
it
come
to
this
fly
shit,
nigga,
I'm
the
king
(Swamp
Izzo)
Bei
diesem
Fly
Shit,
Nigga,
bin
ich
der
König
(Swamp
Izzo)
Wipe
the
gun
on
the
Baccarat
first
mixed
with
Van
Cleef
(mixed
with
Van
Cleef)
Wisch
die
Waffe
am
Baccarat
ab,
gemischt
mit
Van
Cleef
(gemischt
mit
Van
Cleef)
Mixed
with
Cartier,
they
can't
stand
me
(they
can't
stand
me)
Gemischt
mit
Cartier,
sie
können
mich
nicht
leiden
(können
mich
nicht
leiden)
Grillz
by
Dolly
on
my
damn
teeth
(damn
teeth)
Grillz
von
Dolly
an
meinen
Zähnen
(meinen
Zähnen)
Walk
through
the
Louvre
lookin'
fancy
(lookin'
fancy)
Laufe
durch
den
Louvre,
sehe
schick
aus
(sehe
schick
aus)
Kobe
wore
the
same
Jeff
Hammy
(argh)
Kobe
trug
dasselbe
Jeff
Hammy
(argh)
Bought
fifty
guns
for
the
family
(for
the
family)
Kaufte
fünfzig
Waffen
für
die
Familie
(für
die
Familie)
Fifty
K
in
the
Chrome
Heart
fanny
(argh)
Fünfzig
K
in
der
Chrome
Heart
Fanny
(argh)
These
fuck
niggas
can't
stand
me
Diese
Arschloch-Niggas
können
mich
nicht
leiden
Yeah,
I
got
it
from
here,
Gunn
Ja,
ich
mach
weiter,
Gunn
Look,
walk
through
my
garage,
it's
a
car
lot
(car
lot)
Schau,
geh
durch
meine
Garage,
ist
ein
Autohof
(Autohof)
Yeah,
the
hundreds
all
blue,
but
the
cars
not
(cars
not)
Ja,
die
Hunderter
alle
blau,
doch
die
Autos
nicht
(Autos
nicht)
Building
after
building,
I
don't
buy
stock
(nah)
Gebäude
nach
Gebäude,
ich
kauf
keine
Aktien
(nah)
Only
me
and
Hov
got
this
bitch,
yeah
this
our
watch
(damn)
Nur
ich
und
Hov
haben
diese
Bitch,
ja
das
ist
unsere
Wache
(verdammt)
That
triple
beam
scale
like
a
Grammy
(Grammy)
Diese
Drei-Waage
wie
ein
Grammy
(Grammy)
That's
that
four
and
a
baby,
took
a
Plan
B
(whoo)
Das
ist
Vier
und
ein
Baby,
nahm
Plan
B
(whoo)
Me
and
Gunn
in
a
suite
at
the
Delos
fight
Ich
und
Gunn
in
der
Suite
beim
Delos
Fight
Yeah,
you
know
that
money
longer
than
a
Vegas
flight
(uh-huh)
Ja,
du
kennst
das
Geld
länger
als
ein
Vegas
Flug
(uh-huh)
I
got
steel,
I
got
lead,
I
got
paper
nigga
(paper,
nigga)
Ich
hab
Stahl,
ich
hab
Blei,
ich
hab
Kohle
Nigga
(Kohle,
Nigga)
I
got
M's,
I
got
O's,
I
got
acres
nigga
(acres,
nigga)
Ich
hab
M's,
ich
hab
Hektar,
ich
hab
Land
Nigga
(Land,
Nigga)
Bust
a
jugg,
make
a
play,
get
some
paper,
nigga
(ay)
Knack
nen
Safe,
mach
nen
Deal,
besorg
Kohle,
Nigga
(ay)
Why
would
you
show
them
niggas
love
when
they
hate
you,
nigga?
Warum
Niggas
Liebe
zeigen,
wenn
sie
dich
hassen,
Nigga?
Yeah
(ha-ha-ha-ha)
Ja
(ha-ha-ha-ha)
Just
imagine,
you
walking
in
blue
frame
lounge
Stell
dir
vor,
du
läufst
in
den
Blue-Frame-Lounge
And
you
look
around
you
see
some
of
the
flyest
niggas
on
earth
in
a
building
Und
du
schaust
dich
um
siehst
die
flyesten
Niggas
der
Welt
in
einem
Gebäude
Then
you
look
to
the
back
and
you
see
Westside
Gunn
Dann
blickst
du
nach
hinten
und
siehst
Westside
Gunn
Eyes
all
rocking
like
Polo
movies
Augen
gerollt
wie
Polo
Movies
Yeah,
yeah,
they
can't
stand
this
Ja,
ja,
die
können
das
nicht
ertragen
A
lot
of
you
fuck
niggas
gon'
have
to
sit
down,
you
can't
stand
this
Viele
von
euch
Arschloch-Niggas
müssen
sich
setzen,
ihr
haltet
das
nicht
aus
Like
my
mother
say
"Keep
the
door
closed,
you
let
the
air
out"
Wie
meine
Mutter
sagt:
"Lass
die
Tür
zu,
du
lässt
die
Luft
raus"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Jenkins, Alvin Worthy, Jeffrey Lynn Jones Jr., Brian Roke, Jacob Sclaver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.