Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MR EVERYTHING (feat. Jeezy)
MR EVERYTHING (при участии Jeezy)
(FOREVEROLLING)
(FOREVEROLLING)
(You
are
now
rocking
with,
with
DJ
Swamp
Izzo)
(Теперь
ты
качаешь
с
DJ
Swamp
Izzo)
(Swamp
motherfucking
Izzo)
yo
(Swamp,
блядь,
Izzo)
йо
Four
Seasons
for
a
month,
that's
me
(that's
me)
Four
Seasons
на
месяц
— это
я
(это
я)
Pull
up
on
the
curb,
cleats
and
hood,
gotta
be
(gotta
be,
skrrt,
skrrt)
Подкатываю
к
тротуару,
кеды
и
капюшон
— я
(должно
быть
я,
скррт,
скррт)
Niggas
got
some
nerve,
nigga
think
that
he
me
(ah)
У
них
нервы,
думают,
что
они
— это
я
(ага)
Shooter
said
he
wanna
kill
you
anyway,
it's
free
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Стрелок
сказал,
что
убьёт
тебя
просто
так,
бесплатно
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум)
I
was
sittin'
courtside,
trench
full
of
cheese
(Hoodrich,
nigga)
Я
сидел
у
кромки
поля,
в
тренче,
полном
баблища
(Hoodrich,
нигга)
You
ain't
never
sat
in
duplexes
filled
with
fiends
Ты
никогда
не
сидел
в
двухэтажках,
забитых
наркотой
All
you
heard
was
toilets
flushing
when
they
sweep,
I
mean
Ты
слышал
только
смыв
унитаза
во
время
обыска,
ну
I
was
laying
on
a
cot,
all
this
shit
was
a
dream
Я
лежал
на
койке,
и
всё
это
было
мечтой
Now
I'm
sittin'
on
top
with
an
M16
Теперь
я
на
вершине
с
M16
Case
a
nigga
wanna
plot,
make
that
nigga
straight
lean
Если
нигга
захочет
пакостить,
сделаю
его
стрэйтом
Bullets
hot
like
sriracha
(grrt),
40
with
the
beam
Пули
горячие,
как
сирача
(гррр),
40-й
с
прицелом
Switch
the
strings
in
the
lobsters,
box
logo
'Preme
('Preme)
Меняю
струны
у
лобстеров,
лого
Supreme
(Supreme)
Got
blood
on
the
mop,
neck
on
freeze
Следы
крови
на
швабре,
шея
в
холоде
Can
I
fuck
you
and
your
bestie?
We
can
make
a
scene
Можно
трахнуть
тебя
и
твою
подругу?
Устроим
шоу
I'ma
cum
on
your
bestie
(woo),
have
you
lick
it
clean
Кончу
на
твою
подругу
(уу),
заставишь
слизать
When
it
come
to
this
fly
shit,
nigga,
I'm
the
king
(Swamp
Izzo)
Когда
дело
доходит
до
стиля,
нигга,
я
король
(Swamp
Izzo)
Wipe
the
gun
on
the
Baccarat
first
mixed
with
Van
Cleef
(mixed
with
Van
Cleef)
Протираю
ствол
Baccarat
сначала,
потом
Van
Cleef
(вместе
с
Van
Cleef)
Mixed
with
Cartier,
they
can't
stand
me
(they
can't
stand
me)
Смешиваю
с
Cartier,
меня
терпеть
не
могут
(терпеть
не
могут)
Grillz
by
Dolly
on
my
damn
teeth
(damn
teeth)
Гриллзы
от
Dolly
на
зубах
(на
зубах)
Walk
through
the
Louvre
lookin'
fancy
(lookin'
fancy)
Гуляю
по
Лувру,
выгляжу
шикарно
(выгляжу
шикарно)
Kobe
wore
the
same
Jeff
Hammy
(argh)
Кобе
носил
тот
же
Jeff
Hammy
(ааргх)
Bought
fifty
guns
for
the
family
(for
the
family)
Купил
50
стволов
для
семьи
(для
семьи)
Fifty
K
in
the
Chrome
Heart
fanny
(argh)
50
штук
в
поясной
сумке
Chrome
Heart
(ааргх)
These
fuck
niggas
can't
stand
me
Эти
ублюдки
меня
терпеть
не
могут
Yeah,
I
got
it
from
here,
Gunn
Да,
я
беру
слово,
Gunn
Look,
walk
through
my
garage,
it's
a
car
lot
(car
lot)
Слушай,
захожу
в
гараж
— там
автосалон
(автосалон)
Yeah,
the
hundreds
all
blue,
but
the
cars
not
(cars
not)
Да,
сотни
синих,
но
машины
нет
(машин
нет)
Building
after
building,
I
don't
buy
stock
(nah)
Здание
за
зданием,
я
не
скупаю
акции
(нет)
Only
me
and
Hov
got
this
bitch,
yeah
this
our
watch
(damn)
Только
я
и
Хов
владеем
этим,
наши
часы
(да)
That
triple
beam
scale
like
a
Grammy
(Grammy)
Тройные
весы,
будто
Грэмми
(Грэмми)
That's
that
four
and
a
baby,
took
a
Plan
B
(whoo)
Это
четыре
с
малышом,
пришлось
выпить
Plan
B
(уу)
Me
and
Gunn
in
a
suite
at
the
Delos
fight
Я
и
Gunn
в
люксе
на
бой
в
Delos
Yeah,
you
know
that
money
longer
than
a
Vegas
flight
(uh-huh)
Да,
ты
знаешь,
деньги
длиннее,
чем
рейс
в
Вегас
(угу)
I
got
steel,
I
got
lead,
I
got
paper
nigga
(paper,
nigga)
У
меня
сталь,
у
меня
свинец,
у
меня
бабло,
нигга
(бабло,
нигга)
I
got
M's,
I
got
O's,
I
got
acres
nigga
(acres,
nigga)
У
меня
миллионы,
у
меня
земли,
нигга
(земли,
нигга)
Bust
a
jugg,
make
a
play,
get
some
paper,
nigga
(ay)
Вскрыл
сейф,
сделал
дело,
получил
бабло,
нигга
(эй)
Why
would
you
show
them
niggas
love
when
they
hate
you,
nigga?
Зачем
показывать
любовь
тем,
кто
ненавидит,
нигга?
Yeah
(ha-ha-ha-ha)
Да
(ха-ха-ха-ха)
Just
imagine,
you
walking
in
blue
frame
lounge
Просто
представь:
заходишь
в
лаунж
с
синей
обивкой
And
you
look
around
you
see
some
of
the
flyest
niggas
on
earth
in
a
building
Оглядываешься
— вокруг
самые
стильные
нигга
на
планете
в
одном
здании
Then
you
look
to
the
back
and
you
see
Westside
Gunn
Потом
смотришь
назад
и
видишь
Westside
Gunn
Eyes
all
rocking
like
Polo
movies
Глаза
в
косухе,
будто
из
фильма
Polo
Yeah,
yeah,
they
can't
stand
this
Да,
да,
они
терпеть
не
могут
A
lot
of
you
fuck
niggas
gon'
have
to
sit
down,
you
can't
stand
this
Многим
ниггам
придётся
присесть,
не
выдержите
Like
my
mother
say
"Keep
the
door
closed,
you
let
the
air
out"
Как
мама
говорит:
"Закрой
дверь,
выпускаешь
воздух"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Jenkins, Alvin Worthy, Jeffrey Lynn Jones Jr., Brian Roke, Jacob Sclaver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.