Текст и перевод песни Westside Gunn - It's Possible (feat. Jay Worthy & Boldy James)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Possible (feat. Jay Worthy & Boldy James)
Возможно (совместно с Jay Worthy & Boldy James)
Ayy,
Westside
Gunn,
what's
happenin'
though?
Эй,
Westside
Gunn,
как
дела,
красотка?
It's
your
boy
P
Worthy
Это
твой
парень
P
Worthy
Tappin'
in
all
the
way
from
the
west
side
of
Bompton
Выхожу
на
связь
с
западной
стороны
Комптона
This
for
my
Park
niggas,
keep
shit
brackin',
we
at
the
park,
nigga
Это
для
моих
парней
из
Парка,
продолжайте
крушить,
мы
в
парке,
детка
Nella
West,
can't
forget
about
none
of
my
Park
Millers
Нелла
Вест,
не
могу
забыть
ни
одного
из
моих
Парк
Миллеров
The
ride
or
die,
Pro
Club
rockers
with
Corduroy
slippers
Настоящие
друзья,
в
спортивных
костюмах
Pro
Club
и
тапочках
Corduroy
Lean
sippers,
tall
can
drinkin'
on
English
malt
liquor
Потягиваем
ликер,
пьем
высокий
стакан
английского
солодового
Day
one,
some
homies
is
in
there
still
fightin'
hot
ones
С
первого
дня,
некоторые
кореша
все
еще
сражаются
с
горячими
головами
Shootin'
dice
in
front
of
heads
up
until
the
cops
come
Играем
в
кости
перед
всеми,
пока
не
приедут
копы
Big
homies
still
at
HQ,
that's
how
the
block
run
Старшие
кореша
все
еще
в
штаб-квартире,
вот
так
работает
район
Gunn
told
me,
"Talk
that
shit",
so
I'ma
do
that
Gunn
сказал
мне:
"Говори
эту
хрень",
так
что
я
это
и
сделаю
Car
pullin'
up,
we
don't
know,
niggas
like,
"Who
that?"
Машина
подъезжает,
мы
не
знаем,
кто
это
такие,
типа:
"Кто
это?"
Berioso,
shit
get
real,
homie,
mafioso
Berioso,
все
становится
серьезно,
малышка,
мафиози
Couple
keys
in
the
trunk,
got
'em
off
the
boatload
Пара
ключей
в
багажнике,
получил
их
с
корабля
On
my
way
to
Vegas
with
L
and
Ocho,
woo
По
пути
в
Вегас
с
L
и
Ocho,
ух
I'm
from
where
anything
is
possible,
nigga
Я
оттуда,
где
все
возможно,
детка
Where
we
at
with
it?
Как
у
нас
дела?
It's
possible
when
the
obstacles
and
Это
возможно,
когда
препятствия
и
The
odds
is
against
you
that
you
faced
with
Все
шансы
против
тебя,
с
которыми
ты
сталкиваешься
Impatient,
but
I
had
to
take
it
back
to
the
basics
Нетерпеливый,
но
мне
пришлось
вернуться
к
основам
Fresh
out
the
youth-ie,
a
couple
months
in
that
placement
(Uh
huh)
Только
что
вышел
из
тюрьмы,
пару
месяцев
в
том
месте
(Ага)
Third
case
tether
bond,
placed
me
on
the
ankle
bracelet
Третье
дело,
залог
под
залог,
надели
на
меня
браслет
на
лодыжку
Murder,
doin'
drug
traffik,
never
wrote
or
made
a
statement
(Not
once)
Убийство,
торговля
наркотиками,
никогда
не
писал
и
не
делал
заявлений
(Ни
разу)
Left
two
bodies
on
the
scene,
they
thought
they
both
were
gang
related
Оставил
два
тела
на
месте
преступления,
они
думали,
что
оба
связаны
с
бандами
Bruno
got
rid
of
the
streets,
Jermaine
ran,
when
he
slid
Бруно
избавился
от
улиц,
Джермейн
убежал,
когда
он
поскользнулся
I
was
coppin'
four
and
a
half,
break
dancin'
to
BIG
Я
покупал
четыре
с
половиной,
брейк-дансил
под
BIG
Free
my
main
mans
in
the
brig'
for
the
'caine
did
what
it
did
Освободите
моих
главных
корешей
в
тюрьме
за
кокаин,
который
сделал
то,
что
сделал
The
neighbors
kept
callin'
the
hood,
sendin'
raid
vans
to
the
spig
Соседи
продолжали
звонить
в
район,
отправляя
полицейские
фургоны
к
испанцу
Was
high
profile,
stayed
in
my
lane,
made
it
my
biz
Был
на
виду,
оставался
на
своей
полосе,
сделал
это
своим
делом
Wasn't
nowhere
to
be
found
when
them
Feds
raided
the
crib
Меня
нигде
не
было,
когда
федералы
совершили
налет
на
хату
We
was
outro,
said
they
found
a
yopper
and
a
AR
Мы
были
outro,
сказали,
что
нашли
йоппер
и
AR
Was
off
the
grid,
but
now
them
bitches
got
me
on
they
radar
Был
вне
сети,
но
теперь
эти
сучки
поймали
меня
на
свой
радар
Did
the
chicken
noodle
soup,
turned
tan
to
grey
tar
Сделал
куриный
лапшичный
суп,
превратил
коричневый
в
серый
деготь
All
these
pigeons
in
this
coupe,
feel
like
the
Birdman
J-R
Все
эти
голуби
в
этом
купе,
чувствую
себя
как
Birdman
J-R
Hooked
up
with
the
Concreatures,
cookin'
up
them
fried
penguins
Связался
с
Concreatures,
готовлю
этих
жареных
пингвинов
Lookin'
at
a
five
piece,
just
ridin'
with
this
nickel
Смотрю
на
пять
штук,
просто
катаюсь
с
этим
пятаком
Got
linemen
to
blitz
you,
got
hitmen
hired
to
hit
you
У
меня
есть
линейные,
чтобы
тебя
раздавить,
у
меня
есть
наемные
убийцы,
чтобы
тебя
убить
Bro
got
popped
with
them
bricks,
Братан
попался
с
этими
кирпичами,
I
wish
I
was
drivin'
when
they
flicked
you
Жаль,
что
я
не
был
за
рулем,
когда
они
тебя
щелкнули
Would've
fleeted
from
the
scene,
you
know,
if
I
woulda
been
with
you
Сбежал
бы
с
места
происшествия,
знаешь,
если
бы
я
был
с
тобой
Would've
took
one
for
the
team,
wouldn't've
never
let
them
frisk
you
Принял
бы
удар
на
себя,
никогда
бы
не
позволил
им
тебя
обыскать
Partly
responsible
for
me
graduating
to
distro
Частично
ответственен
за
то,
что
я
перешел
к
дистрибуции
I
did
the
impossible
and
made
it
out
of
my
situ',
what
else?
Я
сделал
невозможное
и
вышел
из
своей
ситуации,
что
еще?
Ayo,
used
to
pay
18.5
for
the
whole
thing
Эй,
раньше
платил
18,5
за
все
Then
the
Feds
brought
down
BMF,
shit
ain't
been
the
same
(Ah)
Потом
федералы
прикрыли
BMF,
все
стало
не
так
(Ах)
Then
ChineGun
got
killed,
then
I
had
to
do
a
bid
Потом
ChineGun
убили,
потом
мне
пришлось
отсидеть
Me
and
Sly
mobbin'
on
the
yard,
fuckin'
with
the
kid
Мы
со
Слаяном
тусовались
во
дворе,
общались
с
пацаном
I
came
home
baggin'
up,
then
I
violated
(Then
I
violated)
Я
вернулся
домой,
фасовал,
потом
нарушил
(Потом
нарушил)
You
ever
shot
somebody
you
love
'cause
they
violated?
Ты
когда-нибудь
стрелял
в
кого-то,
кого
любишь,
потому
что
они
нарушили?
(Boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
(Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Pistol
in
your
mouth
like
a
Now
and
Later
(Like
a
Now
and
Later)
Пистолет
у
тебя
во
рту,
как
Now
and
Later
(Как
Now
and
Later)
Could've
fucked
your
bitch
but
I'd
Мог
бы
трахнуть
твою
сучку,
но
я
бы
Be
downgradin'
(But
I'd
be
downgradin)
Опустился
(Но
я
бы
опустился)
Auto
Mick
nickels
with
the
pistol,
get
your
issue
(Boom,
boom,
boom)
Автоматические
пятаки
с
пистолетом,
реши
свой
вопрос
(Бах,
бах,
бах)
Eatin'
new
wave,
beat
the
pot,
instrumental
(Ah)
Ем
новую
волну,
бью
по
кастрюле,
инструментал
(Ах)
Smile
Johnny
Dang,
30K
for
the
dental
(Ah)
Улыбка
Джонни
Дэнга,
30
тысяч
за
зубы
(Ах)
You
in
a
Maybach,
the
only
thing,
that
shit
a
rental
(Skrt)
Ты
в
Майбахе,
единственное,
что
это
тачка
арендованная
(Скррт)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvin Lamar Worthy, Sadhugold, Jeffrey James Sidhoo, James Jones Clay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.