Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albright Knox
Albright Knox
I
wore
the
Balmain
sweats
for
like
three
weeks
straight
Ich
trug
die
Balmain-Jogginghose
ungefähr
drei
Wochen
am
Stück
Dry
clean
'em
three
times
just
for
church
and
Wednesdays
Ließ
sie
dreimal
chemisch
reinigen,
nur
für
die
Kirche
und
mittwochs
In
a
meetin'
where
they
tax
you
a
few
grand
if
you
come
late
Bei
einem
Meeting,
wo
sie
dir
ein
paar
Tausend
abknöpfen,
wenn
du
zu
spät
kommst
I
got
some
friends
with
pendin'
cases,
they
might
come
home
late
Ich
hab'
ein
paar
Freunde
mit
laufenden
Verfahren,
die
kommen
vielleicht
spät
nach
Hause
I
use
Picasso
hues
just
to
paint
my
view
Ich
benutze
Picasso-Farbtöne,
nur
um
meine
Sicht
zu
malen
If
you
ain't
my
crew
don't
drink
my
Veuve
Wenn
du
nicht
zu
meiner
Crew
gehörst,
trink
nicht
meinen
Veuve
Pop
your
top,
leave
you
spillin'
over
Ich
schieß'
dir
den
Schädel
weg,
lass
dich
auslaufen
Countin'
money
'til
it's
MillaNova
Zähl'
Geld,
bis
es
MillaNova
ist
Tryin'
to
lose
count
and
be
a
million
over
Versuche,
den
Überblick
zu
verlieren
und
eine
Million
drüber
zu
sein
Immigrant
chauffeur
drive
me
to
my
destination
Einwanderer-Chauffeur
fährt
mich
an
mein
Ziel
While
I
sit
on
Gucci
sofas
while
I
try
on
Gucci
loafers
Während
ich
auf
Gucci-Sofas
sitze,
während
ich
Gucci-Loafer
anprobiere
For
them
Tom
Ford
era,
Moncler
wearer
Für
die
Tom
Ford-Ära,
Moncler-Träger
A
terror
in
Carrera,
had
the
green
Panamera
Ein
Schrecken
im
Carrera,
hatte
den
grünen
Panamera
Comin'
through
your
city
like
the
Pan
Am
Express,
no
Panda
Express
Komme
durch
deine
Stadt
wie
der
Pan
Am
Express,
kein
Panda
Express
I'm
out
in
LA
eatin'
Lunasia
Ich
bin
draußen
in
LA
und
esse
bei
Lunasia
$60
a
plate,
I
could've
cooked
it
myself
60
Dollar
der
Teller,
hätte
ich
selbst
kochen
können
Give
me
off
white
for
life,
I'll
shoot
the
look-book
myself
Gib
mir
Off-White
fürs
Leben,
ich
schieß
das
Lookbook
selbst
I
rocked
Raf
for
a
year
straight,
you
was
a
year
late
Ich
rockte
Raf
ein
ganzes
Jahr,
du
warst
ein
Jahr
zu
spät
My
mind
is
a
clear
safe,
read
all
about
it
Mein
Verstand
ist
ein
durchsichtiger
Safe,
lies
alles
darüber
Tweet
my
Louboutins
Tweete
meine
Louboutins
This
flow
is
like
crystal
beach
in
Jeff
Koons'
fountain
Dieser
Flow
ist
wie
Crystal
Beach
in
Jeff
Koons'
Brunnen
In
the
studio,
rockin'
Acne
Studio
Im
Studio,
rocke
Acne
Studio
You
fuck
niggas
just
study
yo
Ihr
Scheiß-Niggas,
studiert
nur,
yo
Hello,
hello
Hallo,
hallo
Oyster
[?]
from
head
to
toe
Oyster
[?]
von
Kopf
bis
Fuß
Fly
since
a
little
nigga
Fly,
seit
ich
ein
kleiner
Nigga
war
Feel
like
the
devil
tryin'
to
steal
a
nigga
Fühl
mich,
als
ob
der
Teufel
versucht,
einen
Nigga
zu
stehlen
Missin'
styles
from
Thom
Browne
Vermisse
Styles
von
Thom
Browne
No
white
sauce
on
my
Halal
Keine
weiße
Soße
auf
meinem
Halal
You
niggas
outta
style
Ihr
Niggas
seid
aus
der
Mode
My
nigga
shot
himself
when
he
went
to
trial
(boom!)
Mein
Nigga
erschoss
sich,
als
er
vor
Gericht
kam
(Boom!)
I'm
from
a
city
where
your
man
do
you
greasy
for
bag
Ich
komm'
aus
'ner
Stadt,
wo
dein
Kumpel
dich
für
'ne
Tasche
(Geld)
linkt
Extra
large
on
my
Rag
tags
Extra
Large
auf
meinen
Rag-Etiketten
Saran
wrap
the
pack,
new
McLaren,
newer
MAC
Das
Päckchen
in
Frischhaltefolie,
neuer
McLaren,
neuere
MAC
Dummy
bricks'll
get
your
momma
wacked
Dummy-Bricks
(Falsche
Drogenpakete)
bringen
deine
Mama
ins
Grab
Face
in
the
stuff,
[?]
stocking
cap
Gesicht
im
Stoff,
[?]
Strumpfmaske
I
dye
my
cocaine
black
Ich
färbe
mein
Kokain
schwarz
See
all
these
killers
'round
me,
lot
of
drug
dealin'
'round
me
Sieh
all
diese
Killer
um
mich,
jede
Menge
Drogenhandel
um
mich
I
dye
my
cocaine
black
Ich
färbe
mein
Kokain
schwarz
See
all
these
killers
'round
me,
lot
of
drug
dealin'
'round
me
Sieh
all
diese
Killer
um
mich,
jede
Menge
Drogenhandel
um
mich
I
dye
my
cocaine
black
Ich
färbe
mein
Kokain
schwarz
See
all
these
killers
'round
me,
lot
of
drug
dealin'
'round
me
Sieh
all
diese
Killer
um
mich,
jede
Menge
Drogenhandel
um
mich
I
dye
my
cocaine
black
Ich
färbe
mein
Kokain
schwarz
See
all
these
killers
'round
me,
lot
of
drug
dealin'
'round
me
Sieh
all
diese
Killer
um
mich,
jede
Menge
Drogenhandel
um
mich
Hello,
hello
Hallo,
hallo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Flygod
дата релиза
11-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.