Westside Gunn - Birkin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Westside Gunn - Birkin




Birkin
Биркин
Ayo, Burberry rain shoes for a rainy day
Эй, дождевики Burberry для дождливого дня,
Hangin' out the Bentley coupe with the throwaway
Свисаю из Bentley купе с одноразовым номером,
A horse ain't the same
Лошадь это не то же самое,
Headshots so all you see is brains
Выстрелы в голову, так что все, что ты видишь, это мозги,
The whole hood know my name
Весь район знает мое имя,
Put my first gat in the hall of fame
Поместил свой первый ствол в зал славы.
I do you filthy for the bag
Я сделаю с тобой грязные дела ради денег,
I do you filthy for the bag
Я сделаю с тобой грязные дела ради денег,
Do you filthy for the bag
Сделаю с тобой грязные дела ради денег,
Do you filthy for the bag
Сделаю с тобой грязные дела ради денег,
Do you filthy for the bag
Сделаю с тобой грязные дела ради денег,
A little nigga do you filthy for the bag
Маленький нигга сделает с тобой грязные дела ради денег.
You ever seen brains before? (Ever seen brains before)
Ты когда-нибудь видела мозги раньше? (Видела когда-нибудь мозги раньше?)
You're sellin' 'caine raw (Sellin' 'caine raw)
Ты продаешь чистый кокаин (Продаешь чистый кокаин),
A hundred bricks in the wall (Hundred bricks in the wall)
Сотня кирпичей в стене (Сотня кирпичей в стене),
We the flyest of them all (We the flyest of them all)
Мы самые крутые из всех (Мы самые крутые из всех).
I'm, I'm wondering if I can get a man in
Я, я интересуюсь, могу ли я впустить человека,
If I can get a man in with, uh
Могу ли я впустить человека с, э-э,
A little, a little lower profile
Немного, немного менее заметным профилем.
Ladies and gentlemen, certainly a man who needs no introduction
Дамы и господа, конечно, человек, который не нуждается в представлении,
Anywhere, of course, ha,
Где угодно, конечно, ха,
In the greater New York area and certainly
В районе Большого Нью-Йорка и, конечно,
Around the country watching at this point in time
По всей стране смотрят в данный момент времени.
Uh, we saw you earlier, Andy Warhol,
Э-э, мы видели вас ранее, Энди Уорхол,
Your impressions of what took place earlier on here
Ваши впечатления о том, что произошло здесь ранее.
Uh, I'm speechless
Э-э, я потерял дар речи.
Well, you've gotta be, I mean, so many
Ну, вы должны быть, я имею в виду, так много
I mean, I saw jaws drop to the, to the floor
Я имею в виду, я видел, как челюсти падают на, на пол.
Uh, it's just so exciting, I just don't know what to say
Э-э, это так захватывающе, я просто не знаю, что сказать.
Have you, have you ever seen such total
Вы, вы когда-нибудь видели такой полный
Bedlam and pandemonium in your entire life?
Хаос и столпотворение за всю свою жизнь?
Never
Никогда.
Your impressions of the rock and wrestling connection? Don't,
Ваши впечатления о связи рока и рестлинга? Разве,
Don't you think that they got together tonight
Разве вы не думаете, что они собрались сегодня вечером
Here and band together, and stood on firm ground?
Здесь и объединились, и встали на твердую почву?
It's the best that I've ever seen
Это лучшее, что я когда-либо видел
In my whole life, most exciting thing
За всю свою жизнь, самая захватывающая вещь.
Well, I tell you what, I thank you very much
Ну, я скажу вам что, большое вам спасибо.
Uh, Andy Warhol, I thank, I thank you very much for joining us
Э-э, Энди Уорхол, я благодарю, я благодарю вас за то, что присоединились к нам.
Good luck, and one of the greatest wrestling fans,
Удачи, и один из величайших поклонников рестлинга,
Always a pleasure seeing you here at Madison Square Garden
Всегда приятно видеть вас здесь, в Мэдисон-Сквер-Гарден.
Thanks a lot
Большое спасибо.
Good luck to you, I thank you
Удачи вам, благодарю вас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.