Westside Gunn - Rayfuls Plug - перевод текста песни на немецкий

Rayfuls Plug - Westside Gunnперевод на немецкий




Rayfuls Plug
Rayfuls Plug
Fuck!
Scheiße!
Ayo, Dom Pérignon pissing
Ayo, Dom Pérignon pinkelnd
Panamera pineapple with the apple ceiling
Panamera Ananas mit dem Apfeldach
That's fruits of our labor right?
Das sind die Früchte unserer Arbeit, oder?
Audemars hand flipping on my a-alike
Audemars Hand drehend auf meinem Ähnlichen
Alexander Wang or McQueen having dreams
Alexander Wang oder McQueen haben Träume
Of Rosé bubble baths and drying off with cream
Von Rosé-Blasenbädern und Abtrocknen mit Creme
I need a plug like Rayful's
Ich brauch 'nen Plug wie Rayfuls
Addiction to Thom Browne sweatsuits
Sucht nach Thom Browne-Sweatsuits
And every gold Jesús
Und jedem goldenen Jesús
That rusty ass trey-deuce will do yo' ass filthy
Diese rostige Dreier-Zwei macht dich dreckig
That retro Versace button up so silky
Dieses retro Versace-Hemd so seidig
Drop head landed on the curb, I threw my B's up
Drophead landete auf der Bordsteinkante, ich warf meine B's hoch
TEC with the air conditioner, nigga ease up
TEC mit der Klimaanlage, Nigga, entspann dich
My flow is so extravagant
Mein Flow ist so extravagant
Y'all niggas lacking it
Ihr Niggas habt nichts drauf
Don't think for one second I ain't packing it
Denk nicht für eine Sekunde, ich wäre nicht bewaffnet
Immaculate, true
Makellos, wahr
Style spectacular, yes
Stil spektakulär, ja
Jewelry got me all fresh
Schmuck lässt mich frisch aussehen
Actually I'm the best
Eigentlich bin ich der Beste
Not a S on my chest, saw a vest on my chest
Kein S auf meiner Brust, sah 'ne Weste auf meiner Brust
I had the McFly's on you couldn't step in my checks
Ich hatte die McFly's an, du konntest nicht in meine Checks kommen
So here we go, yo
Also los geht's, yo
Murder was the case that they gave me
Mord war der Fall, den sie mir gaben
I killed the Hermès store somebody save me
Ich zerstörte den Hermès-Laden, bitte rettet mich
So here we go, yo
Also los geht's, yo
Murder was the case that they gave me
Mord war der Fall, den sie mir gaben
I killed the Hermès store somebody save me
Ich zerstörte den Hermès-Laden, bitte rettet mich
So here we go, yo
Also los geht's, yo
Murder was the case that they gave me
Mord war der Fall, den sie mir gaben
I killed the Hermès store somebody save me
Ich zerstörte den Hermès-Laden, bitte rettet mich
So here we go
Also los geht's
So if the devil wears Prada, Adam Eve wear nada
Wenn der Teufel Prada trägt, tragen Adam und Eva nada
I'm in between but way more fresher
Ich bin dazwischen, aber viel fresher
Ayo, fresher than fresh
Ayo, frischer als frisch
Doper than dope
Doper als dope
So much fishscale, that the scale done broke
So viel Fishscale, dass die Waage kaputt ging
The Margiel's murder she wrote, Cartier loaks
Die Margiel's Murder She Wrote, Cartier-Looks
Fiending for Neiman put the MAC to your throat
Süchtig nach Neiman, halt die MAC an deine Kehle
We known for crack dealing
Wir sind bekannt für Crack-Dealing
Ferrari jeep with the glass ceiling
Ferrari-Jeep mit Glasdach
Fashion week, pull a gat out on Raf Simmons
Fashion Week, zieh eine Waffe auf Raf Simmons
Mayo jars got us famous, sporting car Venatus
Mayo-Gläser machten uns berühmt, fahren Venatus
Picked up the triple beam
Hob die Triple-Beam auf
Kiss the Lord, we finally made it
Küss den Herrn, wir haben es endlich geschafft
I had to flush that big eight when the pigs raided
Ich musste die große Acht runterspülen, als die Bullen durchsuchten
I know some dealers that been caged in since Reagan
Ich kenne Dealer, die seit Reagan eingesperrt sind
I'm so fucking amazing
Ich bin so verdammt krass
Phillip Plein blows in it when you open it
Phillip Plein bläst rein, wenn du es öffnest
Immaculate, true
Makellos, wahr
Style spectacular, yes
Stil spektakulär, ja
Jewelry got me all fresh
Schmuck lässt mich frisch aussehen
Actually I'm the best
Eigentlich bin ich der Beste
Not a S on my chest, saw a vest on my chest
Kein S auf meiner Brust, sah 'ne Weste auf meiner Brust
I had the McFly's on you couldn't step in my checks
Ich hatte die McFly's an, du konntest nicht in meine Checks kommen
So here we go, yo
Also los geht's, yo
Murder was the case that they gave me
Mord war der Fall, den sie mir gaben
I killed the Hermès store somebody save me
Ich zerstörte den Hermès-Laden, bitte rettet mich
So here we go, yo
Also los geht's, yo
Murder was the case that they gave me
Mord war der Fall, den sie mir gaben
I killed the Hermès store somebody save me
Ich zerstörte den Hermès-Laden, bitte rettet mich
So here we go, yo
Also los geht's, yo
Murder was the case that they gave me
Mord war der Fall, den sie mir gaben
I killed the Hermès store somebody save me
Ich zerstörte den Hellmès-Laden, bitte rettet mich
So here we go
Also los geht's
So if the devil wear Prada, Adam Eve wear nada
Wenn der Teufel Prada trägt, tragen Adam und Eva nada
I'm in between but way more fresher
Ich bin dazwischen, aber viel fresher






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.