Westside Gunn - The Cow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Westside Gunn - The Cow




The Cow
Корова
You know, it's good to let your anger out
Знаешь, милая, хорошо выпускать свой гнев наружу,
And let love in, haha, and, uh
И впускать любовь, ха-ха, и, э-э,
Heh, hahahahaha, ha, ah-heh, heh
Хе, хахахахаха, ха, а-хе, хе,
I think it's good to, that if you can put anger on a picture
Я думаю, это хорошо, что если ты можешь выплеснуть гнев на картину,
Instead of smacking someone in the face, it's a lot safer
Вместо того, чтобы ударить кого-то по лицу, это намного безопаснее.
Griselda (Griselda, Griselda)
Griselda (Griselda, Griselda)
Roll the Swisher, get high, free the homies behind the wall
Закрути Swisher, накурись, освободи корешей из-за стены,
Free my niggas inside, all them niggas that died
Освободи моих ребят внутри, всех тех ребят, которые погибли,
Rest in peace to my niggas, I hope they live in the sky
Покойтесь с миром, мои ребята, я надеюсь, вы живете на небесах,
Pour out some liquor, load your fifth up for your niggas and ride
Вылей немного ликера, заряди свой пятый для своих ребят и езжай.
For your niggas that got hit bad and didn't survive
За своих ребят, которых сильно приложило и которые не выжили,
Sometimes I feel like, I'm the realest nigga alive
Иногда я чувствую, что я самый настоящий ниггер из всех живых,
Since we was kicking doors, four niggas divvying pie
С тех пор как мы выбивали двери, четверо ниггеров делили пирог,
They ain't believe me when I told niggas the city was mines
Они не поверили мне, когда я сказал ниггерам, что город мой.
Now look at me though, Buffalo nigga
Теперь посмотри на меня, ниггер из Буффало,
But did records with Kool G though, necklace is two kilos
Но записал треки с Kool G, ожерелье весит два кило,
Remember when the Feds gave fifteen to cousin Tito
Помнишь, когда федералы дали пятнашку кузену Тито,
Me and Papp was right there, he took it like a G though
Мы с Паппом были прямо там, он принял это как настоящий гангстер.
That's a real nigga, that's a fact
Вот настоящий ниггер, это факт,
When I came home from doing two, he gave me a half ounce and a rack
Когда я вернулся домой, отсидев два года, он дал мне пол-унции и штуку баксов,
And said, "You don't owe me shit, just put the city on the map"
И сказал: "Ты мне ничего не должен, просто поставь город на карту",
That was eleven years ago and now I'm doing just that
Это было одиннадцать лет назад, и теперь я делаю именно это.
Ask my baby momma how much I cried when Machine Gun died
Спроси мою детку, как сильно я плакал, когда Machine Gun умер,
When I pulled up and seen that yellow tape outside
Когда я подъехал и увидел эту желтую ленту снаружи,
Had me ready to grab the stick and go apes outside
Мне хотелось схватить ствол и начать стрелять,
I never found out who did it, that shit ate my pride, I swear
Я так и не узнал, кто это сделал, это разъедало меня изнутри, клянусь.
Heh, but maybe that was a sign
Хе, но, возможно, это был знак,
Maybe God ain't want me killing them niggas and doing time
Возможно, Бог не хотел, чтобы я убивал этих ниггеров и сидел в тюрьме,
Maybe God wanted me here to kill 'em with the rhyme
Возможно, Бог хотел, чтобы я был здесь и убивал их рифмами,
Maybe that was part of his plan and part of the design
Возможно, это было частью его плана и частью замысла.
I don't know, I'm not religious, all I know is I'm viciously gifted
Я не знаю, я не религиозный, все, что я знаю, это то, что я зверски одарен,
When I script and then it's strictly for my niggas (woo)
Когда я пишу текст, и это строго для моих ниггеров (woo),
I might shed a tear listening to this shit
Я мог бы пролить слезу, слушая это дерьмо,
Pop the Spade cork like, "Machine Gun, we did it"
Открываю бутылку Spade и говорю: "Machine Gun, мы сделали это".
Damn, who would've known my crew would've blown?
Черт, кто бы мог подумать, что моя команда так выстрелит?
Every verse is verse of the year, shit is proven and shown
Каждый куплет - куплет года, это доказано и показано,
I needed West and Daringer, I couldn't do it alone
Мне нужны были West и Daringer, я не смог бы сделать это один,
'Member that fuck nigga pulled up using his chrome
Помнишь, тот ублюдок подъехал, размахивая своим хромом.
Hit the back of my head and neck, I should've died, nigga
Ударил меня по затылку и шее, я должен был умереть, ниггер,
I feel like my nigga Dunce kept me alive, nigga
Я чувствую, что мой ниггер Dunce сохранил мне жизнь, ниггер,
Slapping my face like, "Bruh, open your eyes, nigga"
Хлопал меня по лицу: "Братан, открой глаза, ниггер",
Shaking my head like, "Fuck that, you can't die, nigga"
Тряс меня за голову: черту, ты не можешь умереть, ниггер".
Only real shit what I provide, nigga
Только реальное дерьмо, вот что я предоставляю, ниггер,
I wrote this shit with the tears in my eyes, nigga
Я написал это дерьмо со слезами на глазах, ниггер,
Now they gotta consider me top five, nigga
Теперь они должны считать меня одним из пяти лучших, ниггер,
You hearing my shit, is you surprised, nigga?
Ты слышишь мое дерьмо, ты удивлен, ниггер?
You know what's funny, I wanted to quit
Знаешь, что забавно, я хотел бросить,
After I got shot in my head, I seen my face like, "I'm done with this shit" (It's over)
После того, как мне прострелили голову, я увидел свое лицо и подумал: покончил с этим дерьмом" (Все кончено),
Trying to spit my verses and mumbling and shit
Пытался читать свои куплеты и бормотал всякую чушь,
Face twisted up looking ugly and shit
Лицо перекошено, выгляжу уродливо.
That Bell's Palsy had me looking like I had a stroke
Этот паралич Белла заставил меня выглядеть так, будто у меня был инсульт,
But every bar raw like a slab of coke
Но каждый такт сырой, как кусок кокаина,
And them same niggas that laughed and joked
И те же ниггеры, которые смеялись и шутили,
Is doing bad and broke, and everything I drop is classic, dope
Сейчас плохо живут и без денег, а все, что я выпускаю - классика, высший сорт.
This the realest shit in my pad I wrote
Это самое настоящее дерьмо, которое я написал в своем блокноте,
This the realest shit that I wrote
Это самое настоящее дерьмо, которое я написал.
Ayo, pulled the MAC out the Stone Island (brr)
Эй, вытащил MAC из Stone Island (brr),
Dope piling, my nigga doing fifty in the mountains
Горы дури, мой ниггер мотает пятьдесят в горах,
Posing in Gosha, I do it for the culture
Позируя в Gosha, я делаю это ради культуры,
Mastermind, braggadocious
Гениальный, хвастливый.
You all soda, we in the kitchen like vultures
Вы все газировка, мы на кухне, как стервятники,
Bucket hat gator on the coaster
Панама из крокодиловой кожи на подставке,
Big ass Ace need two bitches to pour it
Большой стакан Ace, нужны две сучки, чтобы налить его,
Hopped in a four door 'Gatti and floored it
Прыгнул в четырехдверный 'Gatti и втопил педаль в пол.
A nigga gorgeous, rice pilaf and swordfish
Ниггер шикарный, рис пилаф и рыба-меч,
This Warhol portraits been more sick
Эти портреты Уорхола еще более больные,
Stella McCartney feeling me, pardon me
Stella McCartney чувствует меня, извините,
The brass get drenched, draggin' on the marble, I'm awful
Латунь промокла, волочусь по мрамору, я ужасен.
Stash cracks in his mouth, he had a jaw full
Прячет крэк во рту, у него полный рот,
Jazz Just Dons in the mosque
Jazz Just Dons в мечети,
In the cell, prayer rugs for the lost
В камере, молитвенные коврики для потерянных,
These niggas wanna hang me on the cross
Эти ниггеры хотят повесить меня на кресте.
Allahu Akbar, Allahu Akbar
Аллаху Акбар, Аллаху Акбар,
Walking over water, I can touch the stars
Иду по воде, могу коснуться звезд,
Allahu Akbar, Allahu Akbar
Аллаху Акбар, Аллаху Акбар.
I know that the kids beneath me
Я знаю, что дети подрастают,
They're visionaries, before their time
Они визионеры, опережающие свое время,
I don't revolt against anything
Я не бунтую ни против чего,
The only thing that I work against is the fact
Единственное, против чего я работаю, это тот факт,
That no one told me that I could do this as a job
Что никто не сказал мне, что я могу делать это как работу,
So the rest of my career is like, showing kids
Поэтому остальная часть моей карьеры - это как показывать детям,
Like, yeah, you can do it too, like, there is no wall
Что да, вы тоже можете это сделать, типа, нет никакой стены,
You know, it's a generation of us
Знаешь, это наше поколение,
And I think, the one thing that brings us together
И я думаю, единственное, что нас объединяет,
Is that we just want to push culture forward
Это то, что мы просто хотим продвигать культуру вперед.





Авторы: Demond Price, Alvin Lamar Worthy, Thomas A Paladino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.