Wet Leg - Angelica - перевод текста песни на немецкий

Angelica - Wet Legперевод на немецкий




Angelica
Angelica
Angelica was on her way to the party
Angelica war auf dem Weg zur Party
She doesn't need to wait for anybody (what-ah)
Sie muss auf niemanden warten
Knows exactly what's she's doin'
Weiß genau, was sie tut
I watch as she commands the room (commands the room)
Ich beobachte, wie sie den Raum beherrscht (beherrscht den Raum)
The ambience was overrated at the party
Die Atmosphäre auf der Party war überbewertet
Want to run away before it's even started
Will weglaufen, bevor es überhaupt angefangen hat
I look at my feet, then I look for the door (the door)
Ich schaue auf meine Füße, dann suche ich nach der Tür (der Tür)
Can't find my friends, so I just take a bit more
Kann meine Freunde nicht finden, also nehme ich einfach noch ein bisschen mehr
A bit more, a bit more
Noch ein bisschen mehr, noch ein bisschen mehr
A bit more, a bit more
Noch ein bisschen mehr, noch ein bisschen mehr
A bit more, a bit more
Noch ein bisschen mehr, noch ein bisschen mehr
A bit more, a bit more
Noch ein bisschen mehr, noch ein bisschen mehr
A bit more
Noch ein bisschen mehr
And then it all
Und dann endet
Comes to an end
alles
We all go again
Wir fangen alle wieder an
Go again
Fangen wieder an
Good times, all the timе
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Angelica, she brought lasagne to the party
Angelica, sie hat Lasagne zur Party mitgebracht
I tried my luck at dancin' with everybody
Ich versuchte mein Glück beim Tanzen mit jedem
Sometimes life gets hard to deal
Manchmal ist das Leben schwer zu ertragen
I like you, you've got sex appeal
Ich mag dich, du hast Sexappeal
But I don't wanna follow you on the 'Gram
Aber ich will dir nicht auf 'Gram folgen
I don't wanna listen to your band
Ich will deine Band nicht hören
I don't know why I haven't left yet
Ich weiß nicht, warum ich noch nicht gegangen bin
Don't want none of this
Ich will das alles nicht
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Angelica, she brought her ray gun to the party
Angelica, sie hat ihre Strahlenpistole zur Party mitgebracht
Angelica obliterated everybody
Angelica hat alle ausgelöscht
I look at my hands then I look for the door
Ich schaue auf meine Hände, dann suche ich nach der Tür
Can't help but feel like I've been here before
Kann nicht anders, als das Gefühl zu haben, schon mal hier gewesen zu sein
I don't know what I'm even doin' here
Ich weiß nicht mal, was ich hier überhaupt mache
I was told that there would be free beer
Mir wurde gesagt, es gäbe Freibier
I don't wanna follow you on the 'Gram
Ich will dir nicht auf 'Gram folgen
I don't wanna listen to your band
Ich will deine Band nicht hören
And then it all
Und dann endet
Comes to an end
alles
We all go again
Wir fangen alle wieder an
Go again
Fangen wieder an
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit
Good times, all the time
Gute Zeiten, die ganze Zeit





Авторы: Rhain Louise Teasdale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.